Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Tengo compasión de la multitud porque hace ya tres días que están conmigo y no tienen qué comer;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Tengo misericordia de la multitud, porque ya hace tres días que están conmigo; y no tienen qué comer.

Reina Valera 1909

Tengo compasión de la multitud, porque ya hace tres días que están conmigo, y no tienen qué comer:

La Nueva Biblia de los Hispanos

``Tengo compasión de la multitud porque ya hace tres días que están junto a Mí y no tienen qué comer;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Tengo misericordia de la multitud, porque ya hace tres días que están conmigo; y no tienen qué comer.

Spanish: Reina Valera Gómez

Tengo compasión de la multitud, porque son ya tres días que están conmigo, y no tienen qué comer;

New American Standard Bible

"I feel compassion for the people because they have remained with Me now three days and have nothing to eat.

Referencias Cruzadas

Mateo 9:36

Y viendo las multitudes, tuvo compasión de ellas, porque estaban angustiadas y abatidas como ovejas que no tienen pastor.

Salmos 145:15

A ti miran los ojos de todos, y a su tiempo tú les das su alimento.

Miqueas 7:19

Volverá a compadecerse de nosotros, hollará nuestras iniquidades. Sí, arrojarás a las profundidades del mar todos nuestros pecados.

Mateo 4:2-4

Y después de haber ayunado cuarenta días y cuarenta noches, entonces tuvo hambre.

Mateo 6:32-33

Porque los gentiles buscan ansiosamente todas estas cosas; que vuestro Padre celestial sabe que necesitáis de todas estas cosas.

Marcos 6:34

Al desembarcar, El vio una gran multitud, y tuvo compasión de ellos, porque eran como ovejas sin pastor; y comenzó a enseñarles muchas cosas.

Salmos 103:13

Como un padre se compadece de {sus} hijos, así se compadece el SEÑOR de los que le temen.

Salmos 145:8

Clemente y compasivo es el SEÑOR, lento para la ira y grande en misericordia.

Mateo 14:14

Y al desembarcar, vio una gran multitud, y tuvo compasión de ellos y sanó a sus enfermos.

Mateo 20:34

Entonces Jesús, movido a compasión, tocó los ojos de ellos, y al instante recobraron la vista, y le siguieron.

Marcos 1:41

Movido a compasión, extendiendo {Jesús} la mano, lo tocó, y le dijo*: Quiero; sé limpio.

Marcos 5:19

Pero {Jesús} no se lo permitió, sino que le dijo*: Vete a tu casa, a los tuyos, y cuéntales cuán grandes cosas el Señor ha hecho por ti, y {cómo} tuvo misericordia de ti.

Marcos 9:22

Y muchas veces lo ha echado en el fuego y también en el agua para destruirlo. Pero si tú puedes hacer algo, ten misericordia de nosotros y ayúdanos.

Lucas 7:13

Al verla, el Señor tuvo compasión de ella, y le dijo: No llores.

Lucas 15:20

Y levantándose, fue a su padre. Y cuando todavía estaba lejos, su padre lo vio y sintió compasión {por él,} y corrió, se echó sobre su cuello y lo besó.

Juan 4:6-8

y allí estaba el pozo de Jacob. Entonces Jesús, cansado del camino, se sentó junto al pozo. Era como la hora sexta.

Juan 4:30-34

Y salieron de la ciudad e iban a El.

Hebreos 2:17

Por tanto, tenía que ser hecho semejante a sus hermanos en todo, a fin de que llegara a ser un misericordioso y fiel sumo sacerdote en las cosas que a Dios atañen, para hacer propiciación por los pecados del pueblo.

Hebreos 4:15

Porque no tenemos un sumo sacerdote que no pueda compadecerse de nuestras flaquezas, sino uno que ha sido tentado en todo como {nosotros}, {pero} sin pecado.

Hebreos 5:2

{y} puede obrar con benignidad para con los ignorantes y extraviados, puesto que él mismo está sujeto a flaquezas;

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

1 En aquellos días, cuando de nuevo había una gran multitud que no tenía qué comer, {Jesús} llamó a sus discípulos y les dijo*: 2 Tengo compasión de la multitud porque hace ya tres días que están conmigo y no tienen qué comer; 3 y si los despido sin comer a sus casas, desfallecerán en el camino, pues algunos de ellos han venido de lejos.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org