Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Todo esto aconteció para que se cumpliese lo que fue dicho del Señor, por el profeta que dijo:

La Biblia de las Américas

Todo esto sucedió para que se cumpliera lo que el Señor había hablado por medio del profeta, diciendo:

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Todo esto aconteció para que se cumpliera lo que fue dicho por el Señor, por el profeta que dijo:

Reina Valera 1909

Todo esto aconteció para que se cumpliese lo que fué dicho por el Señor, por el profeta que dijo:

La Nueva Biblia de los Hispanos

Todo esto sucedió para que se cumpliera lo que el Señor había hablado por medio del profeta (Isaías), diciendo:

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Todo esto aconteció para que se cumpliese lo que fue dicho por el Señor, por el profeta que dijo:

New American Standard Bible

Now all this took place to fulfill what was spoken by the Lord through the prophet:

Referencias Cruzadas

Mateo 2:15

y estuvo allá hasta la muerte de Herodes; para que se cumpliese lo que dijo el Señor por medio del profeta, diciendo: De Egipto llamé a mi Hijo.

Mateo 2:23

y vino y habitó en la ciudad que se llama Nazaret; para que se cumpliese lo dicho por los profetas, que habría de ser llamado nazareno.

Lucas 24:44

Y les dijo: Éstas son las palabras que os hablé, estando aún con vosotros; que era necesario que se cumpliesen todas las cosas que están escritas de mí en la ley de Moisés, y en los profetas, y en los Salmos.

1 Reyes 8:15

Y dijo: Bendito sea Jehová Dios de Israel, que con su boca habló a David mi padre, y con su mano lo ha cumplido, diciendo:

1 Reyes 8:24

que has cumplido a tu siervo David mi padre lo que le dijiste; lo dijiste con tu boca, y con tu mano lo has cumplido, como sucede este día.

Esdras 1:1

En el primer año de Ciro rey de Persia, para que se cumpliese la palabra de Jehová por boca de Jeremías, Jehová despertó el espíritu de Ciro rey de Persia, el cual hizo pregonar por todo su reino, y lo puso también por escrito, diciendo:

Mateo 5:17

No penséis que he venido para abrogar la ley o los profetas; no he venido para abrogar, sino para cumplir.

Mateo 8:17

para que se cumpliese lo que fue dicho por el profeta Isaías, que dijo: Él mismo tomó nuestras enfermedades, y llevó nuestras dolencias.

Mateo 12:17

Para que se cumpliese lo dicho por el profeta Isaías, que dijo:

Mateo 13:21

pero no tiene raíz en sí, sino que es temporal; pues cuando viene la aflicción o la persecución por causa de la palabra, luego se ofende.

Mateo 13:35

para que se cumpliese lo que fue dicho por el profeta que dijo: En parábolas abriré mi boca; Enunciaré cosas que han estado escondidas desde la fundación del mundo.

Lucas 21:22

Porque éstos son días de venganza, para que se cumplan todas las cosas que están escritas.

Juan 10:35

Si llamó dioses a aquellos a quienes vino la palabra de Dios (y la Escritura no puede ser quebrantada),

Juan 12:38-40

para que se cumpliese la palabra del profeta Isaías, que dijo: Señor, ¿quién ha creído a nuestro anuncio? ¿Y a quién se ha revelado el brazo del Señor?

Juan 15:25

Pero esto es para que se cumpla la palabra que está escrita en su ley: Sin causa me aborrecieron.

Juan 17:12

Cuando estaba con ellos en el mundo, yo los guardaba en tu nombre; a los que me diste yo los guardé; y ninguno de ellos se perdió, sino el hijo de perdición; para que la Escritura se cumpliese.

Juan 18:9

para que se cumpliese la palabra que había dicho: De los que me diste, no perdí ninguno.

Juan 19:36-37

Porque estas cosas fueron hechas para que se cumpliese la Escritura: Hueso suyo no será quebrado.

Hechos 3:18

Pero Dios ha cumplido así lo que había antes anunciado por boca de todos sus profetas, que Cristo había de padecer.

Hechos 13:27-29

Pues los que habitaban en Jerusalén, y sus príncipes, no conociendo a Éste, ni las palabras de los profetas que se leen todos los sábados, al condenarle, las cumplieron.

Apocalipsis 17:17

porque Dios ha puesto en sus corazones ejecutar su voluntad, y el ponerse de acuerdo, y dar su reino a la bestia, hasta que sean cumplidas las palabras de Dios.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org