Parallel Verses
Reina Valera 1909
Y su hijo el mayor estaba en el campo; el cual como vino, y llegó cerca de casa, oyó la sinfonía y las danzas;
La Biblia de las Américas
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y su hijo mayor estaba en el campo; el cual cuando vino, y llegó cerca de casa, oyó la sinfonía y las danzas;
La Nueva Biblia de los Hispanos
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y su hijo mayor estaba en el campo; el cual cuando vino, y llegó cerca de casa, oyó la sinfonía y las danzas;
Spanish: Reina Valera Gómez
Y su hijo mayor estaba en el campo; el cual cuando vino, y llegó cerca de la casa, oyó la música y las danzas;
New American Standard Bible
"Now his older son was in the field, and when he came and approached the house, he heard music and dancing.
Referencias Cruzadas
Éxodo 15:20
Y María la profetisa, hermana de Aarón, tomó un pandero en su mano, y todas las mujeres salieron en pos de ella con panderos y danzas.
2 Samuel 6:14
Y David saltaba con toda su fuerza delante de Jehová; y tenía vestido David un ephod de lino.
Salmos 30:11
Has tornado mi endecha en baile; Desataste mi saco, y ceñísteme de alegría.
Salmos 126:1
Cántico gradual. CUANDO Jehová hiciere tornar la cautividad de Sión, Seremos como los que sueñan.
Salmos 149:3
Alaben su nombre con corro: Con adufe y arpa á él canten.
Salmos 150:4
Alabadle con adufe y flauta: Alabadle con cuerdas y órgano.
Eclesiastés 3:4
Tiempo de llorar, y tiempo de reir; tiempo de endechar, y tiempo de bailar;
Jeremías 31:4
Aun te edificaré, y serás edificada, oh virgen de Israel: todavía serás adornada con tus panderos, y saldrás en corro de danzantes.
Lucas 7:32
Semejantes son á los muchachos sentados en la plaza, y que dan voces los unos á los otros, y dicen: Os tañimos con flautas, y no bailasteis: os endechamos, y no llorasteis.
Lucas 15:11-12
Y dijo: Un hombre tenía dos hijos;