Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Entonces, acercándose los discípulos, Le dijeron: `` ¿Sabes que los Fariseos se escandalizaron cuando oyeron Tus palabras?"
La Biblia de las Américas
Entonces, acercándose los discípulos, le dijeron*: ¿Sabes que los fariseos se escandalizaron cuando oyeron tus palabras?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Entonces acercándose sus discípulos, le dijeron: ¿Sabes que los fariseos, oyendo esta palabra, se ofendieron?
Reina Valera 1909
Entonces llegándose sus discípulos, le dijeron: ¿Sabes que los Fariseos oyendo esta palabra se ofendieron?
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Entonces llegándose sus discípulos, le dijeron: ¿Sabes que los fariseos, oyendo esta palabra, se ofendieron?
Spanish: Reina Valera Gómez
Entonces vinieron los discípulos, y le dijeron: ¿Sabes que los fariseos se ofendieron cuando oyeron esta palabra?
New American Standard Bible
Then the disciples came and said to Him, "Do You know that the Pharisees were offended when they heard this statement?"
Referencias Cruzadas
1 Reyes 22:13-14
Y el mensajero que fue a llamar a Micaías le dijo: ``Mira, las palabras de los profetas son unánimes en favor del rey. Te ruego que tu palabra sea como la palabra de uno de ellos, y que hables favorablemente."
Mateo 17:27
1 Corintios 10:32-33
No sean motivo de tropiezo ni a Judíos, ni a Griegos, ni a la iglesia de Dios;
2 Corintios 6:3
No dando {nosotros} en nada motivo de tropiezo, para que el ministerio no sea desacreditado.
Gálatas 2:5
a los cuales ni por un momento cedimos, para no someternos, a fin de que la verdad del evangelio permanezca con ustedes.
Santiago 3:17
Pero la sabiduría de lo alto es primeramente pura, después pacífica, amable, condescendiente (tolerante), llena de misericordia y de buenos frutos, sin vacilación, sin hipocresía.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
11