Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Pero si aquel siervo {es} malo, {y} dice en su corazón: `Mi señor tardará';

La Biblia de las Américas

Pero si aquel siervo {es} malo, {y} dice en su corazón: ``Mi señor tardará";

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y si aquel siervo malo dijere en su corazón: Mi señor se tarda en venir;

Reina Valera 1909

Y si aquel siervo malo dijere en su corazón Mi señor se tarda en venir:

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y si aquel siervo malo dijere en su corazón: Mi señor se tarda en venir;

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero si aquel siervo malo dijere en su corazón: Mi señor tarda en venir;

New American Standard Bible

"But if that evil slave says in his heart, 'My master is not coming for a long time,'

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 9:4

``No digas en tu corazón cuando el SEÑOR tu Dios los haya echado de delante de ti: `Por mi justicia el SEÑOR me ha hecho entrar para poseer esta tierra,' sino {que es} a causa de la maldad de estas naciones {que} el SEÑOR las expulsa de delante de ti.

Deuteronomio 15:9

"Cuídate de que no haya pensamiento perverso en tu corazón, diciendo: `El séptimo año, el año de remisión, está cerca,' y mires con malos ojos a tu hermano pobre, y no le des nada; porque él podrá clamar al SEÑOR contra ti, y esto te será pecado.

2 Reyes 5:26

Entonces él le dijo: `` ¿No iba {contigo} mi corazón, cuando el hombre se volvió de su carro para encontrarte? ¿Acaso es tiempo de aceptar dinero y de aceptar ropa, olivares, viñas, ovejas, bueyes, siervos y siervas?

Eclesiastés 8:11

Porque la sentencia contra una mala obra no se ejecuta enseguida, el corazón de los hijos de los hombres está en ellos entregado enteramente a hacer el mal.

Isaías 32:6

Pues el necio habla necedades, Y su corazón se inclina hacia el mal, Para practicar la impiedad y hablar falsedad contra el SEÑOR, Para mantener con hambre al hambriento Y para privar de bebida al sediento.

Ezequiel 12:22

``Hijo de hombre, ¿qué proverbio es ése que ustedes tienen acerca de la tierra de Israel, que dice: `Se alargan los días y desaparece toda visión'?

Ezequiel 12:27

``Hijo de hombre, la casa de Israel dice: `La visión que él ve es para {dentro de} muchos días, y para tiempos lejanos él profetiza.'

Mateo 18:32

"Entonces, llamando al siervo, su señor le dijo: `Siervo malvado, te perdoné toda aquella deuda porque me suplicaste.

Mateo 25:26

"Pero su señor le dijo: `Siervo malo y perezoso, sabías que siego donde no sembré, y que recojo donde no esparcí.

Marcos 7:21

"Porque de adentro, del corazón de los hombres, salen los malos pensamientos, fornicaciones, robos, homicidios, adulterios,

Lucas 12:45

"Pero si aquel siervo dice en su corazón: `Mi señor tardará en venir,' y empieza a golpear a los criados y a las criadas, y a comer, a beber y a embriagarse,

Lucas 19:22

"El le contestó: `Siervo inútil, por tus propias palabras te voy a juzgar. ¿Sabías que yo soy un hombre exigente, que recojo lo que no deposité y siego lo que no sembré?

Juan 13:2

Y durante la cena, como ya el diablo había puesto en el corazón de Judas Iscariote, {hijo} de Simón, el que Lo entregara,

Hechos 5:3

Pero Pedro dijo: ``Ananías, ¿por qué ha llenado Satanás tu corazón para mentir al Espíritu Santo, y quedarte con {parte} del precio del terreno?

Hechos 8:22

"Por tanto, arrepiéntete de esta tu maldad, y ruega al Señor que si es posible se te perdone el intento de tu corazón.

2 Pedro 3:3-5

Ante todo, sepan esto: que en los últimos días vendrán burladores con {su} sarcasmo, siguiendo sus propias pasiones,

Información sobre el Versículo

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org