Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
La Biblia de las Américas
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Oísteis que fue dicho a los antiguos: No cometerás homicidio; y cualquiera que cometiere homicidio, será culpado del juicio.
Reina Valera 1909
Oísteis que fué dicho á los antiguos: No matarás; mas cualquiera que matare, será culpado del juicio.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Oísteis que fue dicho a los antiguos: No matarás; y cualquiera que matare, será culpado del juicio.
Spanish: Reina Valera Gómez
Oísteis que fue dicho por los antiguos: No matarás; y cualquiera que matare estará expuesto a juicio.
New American Standard Bible
"You have heard that the ancients were told, 'YOU SHALL NOT COMMIT MURDER' and 'Whoever commits murder shall be liable to the court.'
Artículos
Referencias Cruzadas
Éxodo 20:13
``No matarás (No asesinarás).
Deuteronomio 5:17
~`No matarás.
Mateo 5:43
Mateo 5:27
Mateo 5:33
Génesis 9:5-6
``De la sangre de ustedes, de la vida de ustedes, ciertamente pediré cuenta: a cualquier animal, y a cualquier hombre, pediré cuenta; de cada hombre pediré cuenta de la vida de un ser humano.
Éxodo 21:12-14
``El que hiera de muerte a otro, ciertamente morirá.
Números 35:12
~`Las ciudades serán para ustedes como refugio contra el vengador, para que el que haya matado a alguien no muera hasta que comparezca delante de la congregación para juicio.
Números 35:16-21
~`Pero si lo hirió con un objeto de hierro, y murió, es un asesino; al asesino ciertamente se le dará muerte.
Números 35:30-34
~`Si alguien mata a una persona, al asesino se le dará muerte ante la evidencia de testigos, pero a ninguna persona se le dará muerte por el testimonio de un solo testigo.
Deuteronomio 16:18
``Nombrarás jueces y oficiales en todas las ciudades que el SEÑOR tu Dios te da, según tus tribus, y ellos juzgarán al pueblo con justo juicio.
Deuteronomio 21:7-9
y responderán y dirán: `Nuestras manos no han derramado esta sangre, ni nuestros ojos han visto {nada.}
2 Samuel 20:18
Ella dijo: ``Antes acostumbraban decir: `Ellos ciertamente pedirán {consejo} en Abel,' y así terminaban {la querella.}
1 Reyes 2:5-6
``También sabes lo que me hizo Joab, hijo de Sarvia, lo que hizo a los dos jefes de los ejércitos de Israel, a Abner, hijo de Ner, y a Amasa, hijo de Jeter, a los cuales mató; también derramó sangre de guerra en {tiempo de} paz. Y puso sangre de guerra en el cinturón que lo ceñía y en las sandalias que tenía en sus pies.
1 Reyes 2:31-32
Y el rey le dijo: ``Haz como él ha dicho; atácalo, {mátalo} y entiérralo, para que quites de mí y de la casa de mi padre la sangre que Joab derramó sin causa.
Job 8:8-10
Pregunta, te ruego, a las generaciones pasadas, Y considera las cosas escudriñadas por sus padres.
Mateo 5:38
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
20