Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

``Ustedes han oído que se dijo a los antepasados: `NO MATARAS' y: `Cualquiera que cometa homicidio será culpable (responsable) ante la corte.'

La Biblia de las Américas

Habéis oído que se dijo a los antepasados: ``NO MATARAS" y: ``Cualquiera que cometa homicidio será culpable ante la corte."

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Oísteis que fue dicho a los antiguos: No cometerás homicidio; y cualquiera que cometiere homicidio, será culpado del juicio.

Reina Valera 1909

Oísteis que fué dicho á los antiguos: No matarás; mas cualquiera que matare, será culpado del juicio.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Oísteis que fue dicho a los antiguos: No matarás; y cualquiera que matare, será culpado del juicio.

Spanish: Reina Valera Gómez

Oísteis que fue dicho por los antiguos: No matarás; y cualquiera que matare estará expuesto a juicio.

New American Standard Bible

"You have heard that the ancients were told, 'YOU SHALL NOT COMMIT MURDER' and 'Whoever commits murder shall be liable to the court.'

Referencias Cruzadas

Éxodo 20:13

``No matarás (No asesinarás).

Deuteronomio 5:17

~`No matarás.

Mateo 5:43

``Ustedes han oído que se dijo: `AMARAS A TU PROJIMO y odiarás a tu enemigo.'

Mateo 5:27

``Ustedes han oído que se dijo: `NO COMETERAS ADULTERIO.'

Mateo 5:33

``También han oído que se dijo a los antepasados: `NO JURARAS FALSAMENTE, SINO QUE CUMPLIRAS TUS JURAMENTOS AL SEÑOR.'

Génesis 9:5-6

``De la sangre de ustedes, de la vida de ustedes, ciertamente pediré cuenta: a cualquier animal, y a cualquier hombre, pediré cuenta; de cada hombre pediré cuenta de la vida de un ser humano.

Éxodo 21:12-14

``El que hiera de muerte a otro, ciertamente morirá.

Números 35:12

~`Las ciudades serán para ustedes como refugio contra el vengador, para que el que haya matado a alguien no muera hasta que comparezca delante de la congregación para juicio.

Números 35:16-21

~`Pero si lo hirió con un objeto de hierro, y murió, es un asesino; al asesino ciertamente se le dará muerte.

Números 35:30-34

~`Si alguien mata a una persona, al asesino se le dará muerte ante la evidencia de testigos, pero a ninguna persona se le dará muerte por el testimonio de un solo testigo.

Deuteronomio 16:18

``Nombrarás jueces y oficiales en todas las ciudades que el SEÑOR tu Dios te da, según tus tribus, y ellos juzgarán al pueblo con justo juicio.

Deuteronomio 21:7-9

y responderán y dirán: `Nuestras manos no han derramado esta sangre, ni nuestros ojos han visto {nada.}

2 Samuel 20:18

Ella dijo: ``Antes acostumbraban decir: `Ellos ciertamente pedirán {consejo} en Abel,' y así terminaban {la querella.}

1 Reyes 2:5-6

``También sabes lo que me hizo Joab, hijo de Sarvia, lo que hizo a los dos jefes de los ejércitos de Israel, a Abner, hijo de Ner, y a Amasa, hijo de Jeter, a los cuales mató; también derramó sangre de guerra en {tiempo de} paz. Y puso sangre de guerra en el cinturón que lo ceñía y en las sandalias que tenía en sus pies.

1 Reyes 2:31-32

Y el rey le dijo: ``Haz como él ha dicho; atácalo, {mátalo} y entiérralo, para que quites de mí y de la casa de mi padre la sangre que Joab derramó sin causa.

Job 8:8-10

Pregunta, te ruego, a las generaciones pasadas, Y considera las cosas escudriñadas por sus padres.

Mateo 5:38

``Ustedes han oído que se dijo: `OJO POR OJO Y DIENTE POR DIENTE.'

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

20 "Porque les digo a ustedes que si su justicia no supera {la} de los escribas y Fariseos, no entrarán en el reino de los cielos. 21 ``Ustedes han oído que se dijo a los antepasados: `NO MATARAS' y: `Cualquiera que cometa homicidio será culpable (responsable) ante la corte.' 22 "Pero Yo les digo que todo aquél que esté enojado con su hermano será culpable ante la corte; y cualquiera que diga: `Insensato (Inútil)' a su hermano, será culpable ante la corte suprema (el Sanedrín); y cualquiera que diga: `Idiota,' será merecedor del infierno de fuego.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org