Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Cuando Jesús llegó a casa de Pedro, vio a la suegra de éste que estaba en cama con fiebre.
La Biblia de las Américas
Al llegar Jesús a casa de Pedro, vio a la suegra de éste que yacía en cama con fiebre.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y vino Jesús a casa de Pedro, y vio a su suegra echada en cama, y con fiebre.
Reina Valera 1909
Y vino Jesús á casa de Pedro, y vió á su suegra echada en cama, y con fiebre.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y vino Jesús a casa de Pedro, y vio a su suegra echada en cama, y con fiebre.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y vino Jesús a casa de Pedro, y vio a la suegra de éste, postrada, y con fiebre.
New American Standard Bible
When Jesus came into Peter's home, He saw his mother-in-law lying sick in bed with a fever.
Artículos
Referencias Cruzadas
1 Corintios 9:5
¿No tenemos derecho a llevar con nosotros una esposa creyente, así como los demás apóstoles y los hermanos del Señor y Cefas (Pedro)?
Mateo 8:20
Jesús le respondió:
Mateo 17:25
``Sí," contestó Pedro. Y cuando él llegó a casa, Jesús se le anticipó, diciendo:
Marcos 1:29-34
Inmediatamente después de haber salido de la sinagoga, fueron a casa de Simón y Andrés, con Jacobo (Santiago) y Juan.
Lucas 4:38-41
Levantándose, Jesús {salió} de la sinagoga y entró en casa de Simón (Pedro). La suegra de Simón se hallaba sufriendo con una fiebre muy alta, y Le rogaron por ella.
1 Timoteo 3:2
Un obispo debe ser, pues, irreprochable, marido de una sola mujer, sobrio, prudente, de conducta decorosa, hospitalario, apto para enseñar,
1 Timoteo 4:3
Esos prohibirán casarse {y mandarán} abstenerse de algunos alimentos, que Dios los ha creado para que con acción de gracias participen {de ellos} los que creen y que han conocido la verdad.
Hebreos 13:4
{Sea} el matrimonio honroso en todos, y el lecho {matrimonial} sin deshonra, porque a los inmorales y a los adúlteros los juzgará Dios.