Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
``Sí," contestó Pedro. Y cuando él llegó a casa, Jesús se le anticipó, diciendo:
La Biblia de las Américas
El dijo*: Sí. Y cuando él llegó a casa, Jesús se le anticipó, diciendo:
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y él dice: Sí. Y entrando él en casa, Jesús le habló antes, diciendo: ¿Qué te parece, Simón? Los reyes de la tierra, ¿de quién cobran los tributos o el censo? ¿De sus hijos o de los extraños?
Reina Valera 1909
El dice: Sí. Y entrando él en casa, Jesús le habló antes, diciendo: ¿Qué te parece, Simón? Los reyes de la tierra, ¿de quién cobran los tributos ó el censo? ¿de sus hijos ó de los extraños?
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y él dice: Sí. Y entrando él en casa, Jesús le habló antes, diciendo: ¿Qué te parece, Simón? Los reyes de la tierra, ¿de quién cobran los tributos o el censo? ¿De sus hijos o de los extraños?
Spanish: Reina Valera Gómez
Él dijo: Sí. Y entrando él en casa, Jesús le habló antes, diciendo: ¿Qué te parece, Simón? Los reyes de la tierra, ¿de quién cobran los impuestos o tributos? ¿De sus hijos, o de los extranjeros?
New American Standard Bible
He said, "Yes." And when he came into the house, Jesus spoke to him first, saying, "What do you think, Simon? From whom do the kings of the earth collect customs or poll-tax, from their sons or from strangers?"
Artículos
Referencias Cruzadas
Mateo 22:17
"Dinos, pues, cuál es Tu opinión: ¿Está permitido pagar impuesto al César, o no?"
Mateo 22:19
Mateo 22:21
Ellos le dijeron: ``Del César." Entonces El les dijo:
1 Samuel 17:25
Y los hombres de Israel decían: `` ¿Han visto a ese hombre que sube? Ciertamente sube para desafiar a Israel. El rey colmará con grandes riquezas al que lo mate, le dará su hija y hará libre en Israel a la casa de su padre."
Mateo 3:15
Jesús le respondió:
Romanos 13:6-7
Pues por esto también ustedes pagan impuestos, porque {los gobernantes} son servidores de Dios, dedicados precisamente a esto.