Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y levantó Balaam sus ojos y vio a Israel acampado por tribus; y vino sobre él el Espíritu de Dios.

La Biblia de las Américas

Y levantó Balaam sus ojos y vio a Israel acampado por tribus; y vino sobre él el Espíritu de Dios.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

y alzando sus ojos, vio a Israel alojado por sus tribus; y el Espíritu de Dios vino sobre él.

Reina Valera 1909

Y alzando sus ojos, vió á Israel alojado por sus tribus; y el espíritu de Dios vino sobre él.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

y alzando sus ojos, vio a Israel alojado por sus tribus; y el Espíritu de Dios vino sobre él.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y alzando Balaam sus ojos vio a Israel acampado por sus tribus; y el Espíritu de Dios vino sobre él.

New American Standard Bible

And Balaam lifted up his eyes and saw Israel camping tribe by tribe; and the Spirit of God came upon him.

Referencias Cruzadas

1 Samuel 19:20

Así que Saúl envió mensajeros para llevarse a David, pero cuando vieron al grupo de los profetas profetizando, y a Samuel de pie presidiéndolos, el Espíritu de Dios vino sobre los mensajeros de Saúl, y ellos también profetizaron.

2 Crónicas 15:1

El Espíritu de Dios vino sobre Azarías, hijo de Oded,

1 Samuel 10:10

Cuando Saúl y su criado llegaron allá a la colina, un grupo de profetas {salió} a su encuentro; y el Espíritu de Dios vino sobre él con gran poder, y profetizó entre ellos.

1 Samuel 19:23

Y él prosiguió hasta Naiot en Ramá; y el Espíritu de Dios también vino sobre él, e iba profetizando continuamente hasta llegar a Naiot en Ramá.

Números 2:2-34

``Los Israelitas acamparán, cada uno junto a su bandera, bajo las insignias de sus casas paternas; acamparán alrededor de la tienda de reunión, a cierta distancia.

Números 11:25-29

Entonces el SEÑOR descendió en la nube y le habló; y tomó del Espíritu que estaba sobre él y {lo} colocó sobre los setenta ancianos. Y sucedió que cuando el Espíritu reposó sobre ellos, profetizaron; pero no volvieron a hacer{lo más.}

Números 23:9-10

Porque desde la cumbre de las peñas lo veo, Y desde los montes lo observo. Este {es} un pueblo {que} mora aparte, Y {que} no será contado entre las naciones.

Números 24:5

¡Cuán hermosas son tus tiendas, oh Jacob; Tus moradas, oh Israel!

Cantares 6:4

``Eres hermosa como Tirsa, amada mía, Encantadora como Jerusalén, Imponente como un ejército con estandartes.

Cantares 6:10

` ¿Quién es ésta que se asoma como el alba, Hermosa como la luna llena, Refulgente como el sol, Imponente como {escuadrones} abanderados?'

Mateo 7:22

"Muchos Me dirán en aquel día: `Señor, Señor, ¿no profetizamos en Tu nombre, y en Tu nombre echamos fuera demonios, y en Tu nombre hicimos muchos milagros?'

Mateo 10:4

Simón el Cananita (el Zelote), y Judas Iscariote, el que también Lo entregó.

Mateo 10:8

"Sanen enfermos, resuciten muertos, limpien leprosos, expulsen demonios; de gracia recibieron, den de gracia.

Lucas 10:20

"Sin embargo, no se regocijen en esto, de que los espíritus se les sometan, sino regocíjense de que sus nombres están escritos en los cielos."

Juan 11:49-51

Pero uno de ellos, Caifás, que era sumo sacerdote ese año, les dijo: ``Ustedes no saben nada,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org