Parallel Verses

La Biblia de las Américas

porque guirnalda de gracia son para tu cabeza, y collares para tu cuello.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

porque aumento de gracia serán a tu cabeza, y protección a tu cuello.

Reina Valera 1909

Porque adorno de gracia serán á tu cabeza, Y collares á tu cuello.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque son guirnalda de gracia para tu cabeza, Y collares para tu cuello.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

porque aumento de gracia serán a tu cabeza, y protección a tu cuello.

Spanish: Reina Valera Gómez

porque adorno de gracia serán a tu cabeza, y collares a tu cuello.

New American Standard Bible

Indeed, they are a graceful wreath to your head And ornaments about your neck.

Referencias Cruzadas

Proverbios 4:9

guirnalda de gracia pondrá en tu cabeza, corona de hermosura te entregará.

Génesis 41:42

Y Faraón se quitó el anillo de sellar de su mano y lo puso en la mano de José; y lo vistió con vestiduras de lino fino y puso un collar de oro en su cuello.

Daniel 5:29

Entonces Belsasar ordenó que vistieran a Daniel de púrpura y {le pusieran} un collar de oro al cuello, y que proclamaran acerca de él, que él tenía {ahora} autoridad como tercero en el reino.

Proverbios 3:22

y serán vida para tu alma, y adorno para tu cuello.

Proverbios 6:20-21

Hijo mío, guarda el mandamiento de tu padre, y no abandones la enseñanza de tu madre;

Cantares 1:10

Hermosas son tus mejillas entre los adornos, tu cuello entre los collares.

Cantares 4:9

Has cautivado mi corazón, hermana mía, esposa {mía}; has cautivado mi corazón con una sola {mirada} de tus ojos, con una sola hebra de tu collar.

Isaías 3:19

los pendientes, los brazaletes y los velos,

Ezequiel 16:11

`Te engalané con adornos, puse brazaletes en tus manos y un collar a tu cuello.

Daniel 5:7

El rey gritó fuertemente que trajeran a los encantadores, a los caldeos y a los adivinos. El rey habló, y dijo a los sabios de Babilonia: Cualquiera que pueda leer esta inscripción y declararme su interpretación, será vestido de púrpura, {llevará} un collar de oro al cuello y tendrá autoridad como tercero en el reino.

Daniel 5:16

Mas yo he oído decir de ti que puedes dar interpretaciones y resolver problemas difíciles. Ahora, si puedes leer la inscripción y darme a conocer su interpretación, serás vestido de púrpura y {llevarás} un collar de oro al cuello, y tendrás autoridad como tercero en el reino.

1 Timoteo 2:9-10

Asimismo, que las mujeres se vistan con ropa decorosa, con pudor y modestia, no con peinado ostentoso, no con oro, o perlas, o vestidos costosos;

1 Pedro 3:3-4

Y que vuestro adorno no sea externo: peinados ostentosos, joyas de oro o vestidos lujosos,

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org