Parallel Verses

Reina Valera 1909

El justo eternalmente no será removido: Mas los impíos no habitarán la tierra.

La Biblia de las Américas

El justo nunca será conmovido, mas los impíos no habitarán en la tierra.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El justo eternalmente no será removido; mas los impíos no habitarán la tierra.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El justo nunca será conmovido, Pero los impíos no habitarán en la tierra.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El justo eternalmente no será removido; mas los impíos no habitarán la tierra.

Spanish: Reina Valera Gómez

El justo jamás será removido; mas los impíos no habitarán la tierra.

New American Standard Bible

The righteous will never be shaken, But the wicked will not dwell in the land.

Referencias Cruzadas

Salmos 37:22

Porque los benditos de él heredarán la tierra; Y los malditos de él serán talados.

Salmos 125:1

Cántico gradual. LOS que confían en Jehová Son como el monte de Sión que no deslizará: estará para siempre.

Salmos 37:28-29

Porque Jehová ama la rectitud, Y no desampara sus santos: Mas la simiente de los impíos será extirpada.

Proverbios 2:21-22

Porque los rectos habitarán la tierra, Y los perfectos permanecerán en ella;

Proverbios 10:25

Como pasa el torbellino, así el malo no permanece: Mas el justo, fundado para siempre.

Salmos 16:8

A Jehová he puesto siempre delante de mí: Porque está á mi diestra no seré conmovido.

Salmos 37:9-10

Porque los malignos serán talados, Mas los que esperan en Jehová, ellos heredarán la tierra.

Salmos 52:5

Por tanto Dios te derribará para siempre: Te asolará y te arrancará de tu morada, Y te desarraigará de la tierra de los vivientes. (Selah.)

Salmos 112:6

Por lo cual no resbalará para siempre: En memoria eterna será el justo.

Ezequiel 33:24-26

Hijo del hombre, los que habitan aquellos desiertos en la tierra de Israel, hablando dicen: Abraham era uno, y poseyó la tierra: pues nosotros somos muchos; á nosotros es dada la tierra en posesión.

Miqueas 2:9-10

A las mujeres de mi pueblo echasteis fuera de las casas de sus delicias: á sus niños quitasteis mi perpetua alabanza.

Mateo 21:41

Dícenle: á los malos destruirá miserablemente, y su viña dará á renta á otros labradores, que le paguen el fruto á sus tiempos.

Romanos 8:35-39

¿Quién nos apartará del amor de Cristo? tribulación? ó angustia? ó persecución? ó hambre? ó desnudez? ó peligro? ó cuchillo?

2 Pedro 1:10-11

Por lo cual, hermanos, procurad tanto más de hacer firme vuestra vocación y elección; porque haciendo estas cosas, no caeréis jamás.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org