Parallel Verses

Reina Valera 1909

Por tanto Dios te derribará para siempre: Te asolará y te arrancará de tu morada, Y te desarraigará de la tierra de los vivientes. (Selah.)

La Biblia de las Américas

Pero Dios te destruirá para siempre; te arrebatará y te arrancará de {tu} tienda, y te desarraigará de la tierra de los vivientes. (Selah)

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Por tanto Dios te derribará para siempre; te cortará y te arrancará de tu morada, y te desarraigará de la tierra de los vivientes. (Selah.)

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero Dios te destruirá para siempre; Te arrebatará y te arrancará de {tu} tienda, Y te desarraigará de la tierra de los vivientes. (Selah)

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Por tanto Dios te derribará para siempre; te cortará y te arrancará de tu morada, y te desarraigará de la tierra de los vivientes. (Selah.)

Spanish: Reina Valera Gómez

Por tanto Dios te derribará para siempre; te asolará y te arrancará de tu morada, y te desarraigará de la tierra de los vivientes. (Selah)

New American Standard Bible

But God will break you down forever; He will snatch you up and tear you away from your tent, And uproot you from the land of the living. Selah.

Referencias Cruzadas

Salmos 27:13

Hubiera yo desmayado, si no creyese que tengo de ver la bondad de Jehová En la tierra de los vivientes.

Proverbios 2:22

Mas los impíos serán cortados de la tierra, Y los prevaricadores serán de ella desarraigados.

Job 18:14

Su confianza será arrancada de su tienda, Y harále esto llevar al rey de los espantos.

Job 20:6-7

Si subiere su altivez hasta el cielo, Y su cabeza tocare en las nubes,

Salmos 7:14-16

He aquí ha tenido parto de iniquidad: Concibió trabajo, y parió mentira.

Salmos 37:35-36

Vi yo al impío sumamente ensalzado, Y que se extendía como un laurel verde.

Salmos 55:23

Mas tú, oh Dios, harás descender aquéllos al pozo de la sepultura: Los hombres sanguinarios y engañadores no demediarán sus días: Empero yo confiaré en ti.

Salmos 64:7-10

Mas Dios los herirá con saeta; De repente serán sus plagas.

Salmos 116:9

Andaré delante de Jehová En la tierra de los vivientes.

Salmos 120:2-4

Libra mi alma, oh Jehová, de labio mentiroso, De la lengua fraudulenta.

Salmos 140:9-11

En cuanto á los que por todas partes me rodean, La maldad de sus propios labios cubrirá su cabeza.

Proverbios 12:19

El labio de verdad permanecerá para siempre: Mas la lengua de mentira por un momento.

Proverbios 19:5

El testigo falso no quedará sin castigo; Y el que habla mentiras no escapará.

Proverbios 19:9

El testigo falso no quedará sin castigo; Y el que habla mentiras, perecerá.

Isaías 22:19

Y arrojarte he de tu lugar, y de tu puesto te empujaré.

Isaías 38:11

Dije: No veré á JAH, á JAH en la tierra de los que viven: Ya no veré más hombre con los moradores del mundo.

Lucas 16:27-28

Y dijo: Ruégote pues, padre, que le envíes á la casa de mi padre;

Apocalipsis 21:8

Mas á los temerosos é incrédulos, á los abominables y homicidas, á los fornicarios y hechiceros, y á los idólatras, y á todos los mentirosos, su parte será en el lago ardiendo con fuego y azufre, que es la muerte segunda.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org