Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

El hijo sabio escucha el consejo de su padre; mas el burlador no escucha la reprensión.

La Biblia de las Américas

El hijo sabio {acepta} la disciplina de {su} padre, pero el escarnecedor no escucha la reprensión.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El hijo sabio toma el castigo del padre; mas el burlador no escucha la reprensión.

Reina Valera 1909

EL hijo sabio toma el consejo del padre: Mas el burlador no escucha las reprensiones.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El hijo sabio {acepta} la disciplina de {su} padre, Pero el insolente no escucha la reprensión.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El hijo sabio toma el castigo del padre; mas el burlador no escucha la reprensión.

New American Standard Bible

A wise son accepts his father's discipline, But a scoffer does not listen to rebuke.

Referencias Cruzadas

Proverbios 10:1

Los proverbios de Salomón. El hijo sabio alegra al padre; pero el hijo necio es tristeza de su madre.

Proverbios 15:20

El hijo sabio alegra al padre; mas el hombre necio menosprecia a su madre.

Proverbios 9:7-8

El que corrige al escarnecedor, se acarrea afrenta: El que reprende al impío, se atrae mancha.

1 Samuel 2:25

Si un hombre pecare contra otro, el Juez le juzgará; pero si alguno pecare contra Jehová, ¿quién rogará por él? Pero ellos no oyeron la voz de su padre, porque Jehová había resuelto quitarles la vida.

Proverbios 4:1-14

Oíd, hijos, la instrucción de un padre, y estad atentos, para que conozcáis cordura.

Proverbios 4:20-22

Hijo mío, está atento a mis palabras; inclina tu oído a mis razones.

Proverbios 14:6

Busca el escarnecedor la sabiduría, y no la halla; mas al hombre entendido la sabiduría le es fácil.

Proverbios 15:5

El necio menosprecia el consejo de su padre; mas el que guarda la corrección, vendrá a ser prudente.

Isaías 28:14-15

Por tanto, varones burladores, que gobernáis a este pueblo que está en Jerusalén, oíd la palabra de Jehová.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org