Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Del fruto de su boca el hombre comerá el bien, pero el deseo de los pérfidos es la violencia.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Del fruto de su boca el hombre comerá bien; mas el alma de los prevaricadores morirá de hambre.

Reina Valera 1909

Del fruto de su boca el hombre comerá bien: Mas el alma de los prevaricadores hallará mal.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Del fruto de su boca el hombre comerá el bien, Pero el deseo de los traidores es la violencia.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Del fruto de su boca el hombre comerá bien; mas el alma de los prevaricadores morirá de hambre.

Spanish: Reina Valera Gómez

Del fruto de su boca el hombre comerá el bien; mas el alma de los prevaricadores comerá el mal.

New American Standard Bible

From the fruit of a man's mouth he enjoys good, But the desire of the treacherous is violence.

Referencias Cruzadas

Proverbios 12:14

Por el fruto de su boca cada cual se saciará de bien, y las obras de las manos del hombre volverán a él.

Proverbios 1:31

comerán del fruto de su conducta, y de sus propias artimañas se hartarán.

Salmos 75:8

Porque hay un cáliz en la mano del SEÑOR, y el vino fermenta, lleno de mixtura, y de éste El sirve; ciertamente lo sorberán hasta las heces {y} lo beberán todos los impíos de la tierra.

Salmos 140:11

Que el hombre de {mala} lengua no permanezca en la tierra; que al hombre violento lo persiga el mal implacablemente.

Proverbios 1:11-13

Si dicen: Ven con nosotros, pongámonos al asecho para {derramar} sangre, sin causa asechemos al inocente,

Proverbios 1:18

pero ellos a su propia sangre asechan, tienden lazo a sus propias vidas.

Proverbios 4:17

Porque comen pan de maldad, y beben vino de violencia.

Proverbios 10:11

Fuente de vida es la boca del justo, pero la boca de los impíos encubre violencia.

Proverbios 18:20

Con el fruto de su boca el hombre sacia su vientre, {con} el producto de sus labios se saciará.

Jeremías 25:27-31

Y les dirás: ``Así dice el SEÑOR de los ejércitos, el Dios de Israel: `Bebed, embriagaos, vomitad, caed y no os levantéis a causa de la espada que yo enviaré entre vosotros.'"

Habacuc 2:8

Porque tú has despojado a muchas naciones, todos los demás pueblos te despojarán a ti, por la sangre humana y la violencia {hecha} a la tierra, al pueblo y a todos sus habitantes.

Habacuc 2:17

Porque la violencia contra el Líbano te cubrirá, y el exterminio de las fieras te aterrará, a causa del derramamiento de sangre humana y la violencia {hecha} a la tierra, a la ciudad y a todos los que habitan en ella.

Apocalipsis 16:6

pues ellos derramaron sangre de santos y profetas y tú les has dado a beber sangre; lo merecen.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org