Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

No te regocijes cuando caiga tu enemigo, Y no se alegre tu corazón cuando tropiece;

La Biblia de las Américas

No te regocijes cuando caiga tu enemigo, y no se alegre tu corazón cuando tropiece;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Cuando cayere tu enemigo, no te regocijes; y cuando tropezare, no se alegre tu corazón;

Reina Valera 1909

Cuando cayere tu enemigo, no te huelgues; Y cuando tropezare, no se alegre tu corazón:

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Cuando cayere tu enemigo, no te regocijes; y cuando tropezare, no se alegre tu corazón;

Spanish: Reina Valera Gómez

Cuando cayere tu enemigo, no te regocijes; y cuando tropezare, no se alegre tu corazón;

New American Standard Bible

Do not rejoice when your enemy falls, And do not let your heart be glad when he stumbles;

Referencias Cruzadas

Job 31:29

¿Acaso me he alegrado en la destrucción de mi enemigo, O me he regocijado cuando el mal le sobrevino?

Proverbios 17:5

El que se burla del pobre afrenta a su Hacedor; El que se regocija de la desgracia no quedará sin castigo.

Abdías 1:12

No te alegres en el día de tu hermano, En el día de su exterminio. No te alegres de los hijos de Judá En el día de su destrucción. Sí, no te jactes En el día de {su} angustia.

Salmos 35:15

Pero ellos se alegraron en mi tropiezo, y se reunieron; Los agresores, a quienes no conocía, se juntaron contra mí; Me despedazaban sin cesar.

Salmos 35:19

No permitas que se regocijen a costa mía los que injustamente son mis enemigos, Ni que guiñen el ojo con malicia los que sin causa me aborrecen.

1 Corintios 13:6-7

El amor no se regocija de la injusticia, sino que se alegra con la verdad.

Jueces 16:25

Y cuando estaban bien alegres, dijeron: ``Llamen a Sansón para que nos divierta." Llamaron, pues, a Sansón de la cárcel, y él los divertía. Y lo pusieron de pie entre las columnas.

2 Samuel 16:5-14

Al llegar el rey David a Bahurim, entonces, salió de allí un hombre de la familia de la casa de Saúl que se llamaba Simei, hijo de Gera. Cuando salió, iba maldiciendo,

Salmos 42:10

Como quien quebranta mis huesos, mis adversarios me afrentan, Mientras me dicen todo el día: `` ¿Dónde está tu Dios?"

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org