Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Detén tu pie de la casa de tu prójimo, no sea que hastiado de ti te aborrezca.

La Biblia de las Américas

No frecuente tu pie la casa de tu vecino, no sea que él se hastíe de ti y te aborrezca.

Reina Valera 1909

Detén tu pie de la casa de tu vecino, Porque harto de ti no te aborrezca.

La Nueva Biblia de los Hispanos

No frecuente tu pie la casa de tu vecino, No sea que él se hastíe de ti y te aborrezca.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Detén tu pie de la casa de tu prójimo, no sea que hastiado de ti te aborrezca.

Spanish: Reina Valera Gómez

Detén tu pie de la casa de tu vecino, no sea que se harte de ti y te aborrezca.

New American Standard Bible

Let your foot rarely be in your neighbor's house, Or he will become weary of you and hate you.

Referencias Cruzadas

Génesis 19:2-3

Y dijo: Ahora, pues, mis señores, os ruego que vengáis a casa de vuestro siervo y os hospedéis, y lavaréis vuestros pies: y por la mañana os levantaréis, y seguiréis vuestro camino. Y ellos respondieron: No, que en la plaza dormiremos.

Jueces 19:18-21

Y él respondió: Pasamos de Belén de Judá a los lados del monte de Efraín, de donde yo soy; y partí hasta Belén de Judá; y voy a la Casa del SEÑOR, y no hay quien me reciba en casa,

Romanos 15:24

cuando partiere para España, iré a vosotros; porque espero que pasando os veré, y que seré llevado de vosotros allá, si empero antes hubiere gozado de vosotros.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org