Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

el que la escondió, escondió el viento; porque el aceite en su mano derecha clama.

La Biblia de las Américas

el que trata de contenerla refrena al viento, y recoge aceite con su mano derecha.

Reina Valera 1909

El que pretende contenerla, arresta el viento: O el aceite en su mano derecha.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El que trata de contenerla, {es como} refrenar al viento Y recoger aceite con su mano derecha.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

el que la escondió, escondió el viento; porque el aceite en su mano derecha clama.

Spanish: Reina Valera Gómez

El que puede contenerla, puede contener el viento; o el aceite en su mano derecha.

New American Standard Bible

He who would restrain her restrains the wind, And grasps oil with his right hand.

Referencias Cruzadas

Juan 12:3

Entonces María tomó una libra de ungüento de nardo líquido, de mucho precio, y ungió los pies de Jesús, y limpió sus pies con sus cabellos; y la casa se llenó del olor del ungüento.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org