Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El que bendice a su amigo en alta voz, madrugando de mañana, por maldición se le contará.

La Biblia de las Américas

Al que muy de mañana bendice a su amigo en alta voz, le será contado como una maldición.

Reina Valera 1909

El que bendice á su amigo en alta voz, madrugando de mañana, Por maldición se le contará.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Al que muy de mañana bendice a su amigo en alta voz, Le será contado como una maldición.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El que bendice a su amigo en alta voz, madrugando de mañana, por maldición se le contará.

Spanish: Reina Valera Gómez

El que bendice a su amigo en alta voz, madrugando de mañana, por maldición se le contará.

New American Standard Bible

He who blesses his friend with a loud voice early in the morning, It will be reckoned a curse to him.

Referencias Cruzadas

2 Samuel 15:2-7

Y se levantaba Absalón de mañana, y se ponía a un lado del camino de la puerta; y a cualquiera que tenía pleito y venía al rey a juicio, Absalón le llamaba a sí, y le decía: ¿De qué ciudad eres? Y él respondía: Tu siervo es de una de las tribus de Israel.

2 Samuel 16:16-19

Y aconteció que cuando Husai, el arquita, compañero especial de David llegó a Absalón, le dijo Husai: ¡Viva el rey, viva el rey!

2 Samuel 17:7-13

Entonces Husai dijo a Absalón: El consejo que ha dado esta vez Ahitofel no es bueno.

1 Reyes 22:6

Entonces el rey de Israel juntó los profetas, como cuatrocientos varones, a los cuales dijo: ¿Iré a la guerra contra Ramot de Galaad, o la dejaré? Y ellos dijeron: Sube; porque el Señor la entregará en mano del rey.

1 Reyes 22:13

Y el mensajero que había ido a llamar a Micaías, le habló, diciendo: He aquí las palabras de los profetas a una boca anuncian al rey bien; sea ahora tu palabra conforme a la palabra de alguno de ellos, y anuncia bien.

Jeremías 28:2-4

Así habló el SEÑOR de los ejércitos, Dios de Israel, diciendo: Quebranté el yugo del rey de Babilonia.

Hechos 12:22-23

Y el pueblo aclamaba: Voz de Dios, y no de hombre.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org