Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Aunque majes al loco en un mortero entre granos de trigo a pisón majados, no se quitará de él su locura.

La Biblia de las Américas

Aunque machaques con el mazo al necio en un mortero entre el grano molido, no se apartará de él su necedad.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Aunque majes al loco en un mortero entre granos de trigo a pisón majados, no se quitará de él su locura.

Reina Valera 1909

Aunque majes al necio en un mortero entre granos de trigo á pisón majados, No se quitará de él su necedad.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Aunque machaques con el mazo al necio en un mortero entre el grano molido, No se apartará de él su necedad.

Spanish: Reina Valera Gómez

Aunque majes al necio en un mortero entre granos de trigo majados con el pisón, no se apartará de él su necedad.

New American Standard Bible

Though you pound a fool in a mortar with a pestle along with crushed grain, Yet his foolishness will not depart from him.

Referencias Cruzadas

Proverbios 23:35

Y dirás : Me hirieron, mas no me dolió; me azotaron, mas no lo sentí; cuando despertare, aun lo volveré a buscar.

Jeremías 5:3

Oh SEÑOR, ¿Por ventura no miran tus ojos a la verdad? Los azotaste, y no les dolió; los consumiste, y no quisieron recibir castigo; endurecieron sus rostros más que la piedra, no quisieron tornarse.

Isaías 1:5

¿Para qué os castigaré aún? Todavía os rebelaréis. Toda cabeza está enferma, y todo corazón doliente.

Éxodo 12:30

Y se levantó aquella noche el Faraón, él y todos sus siervos, y todos los egipcios; y había un gran clamor en Egipto, porque no había casa donde no hubiese muerto.

Éxodo 14:5

Y fue dado aviso al rey de Egipto cómo el pueblo huía; y el corazón del Faraón y de sus siervos se volvió contra el pueblo, y dijeron: ¿Cómo hemos hecho esto de haber dejado ir a Israel, para que no nos sirva?

Éxodo 15:9

El enemigo dijo: Perseguiré, prenderé, repartiré despojos; mi alma se saciará de ellos; sacaré mi espada, los destruirá mi mano.

2 Crónicas 28:22-23

Además el rey Acaz en el tiempo que aquél le apuraba, añadió prevaricación contra el SEÑOR;

Jeremías 44:15-16

Entonces todos los que sabían que sus mujeres habían ofrecido sahumerios a dioses ajenos, y todas las mujeres que estaban presentes, una gran concurrencia, y todo el pueblo que habitaba en tierra de Egipto, en Patros, respondieron a Jeremías, diciendo:

Apocalipsis 16:10-11

Y el quinto ángel derramó su copa sobre el trono de la bestia; y su reino fue hecho tenebroso, y se mordían sus lenguas de dolor;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org