Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El que camina en integridad, será salvo; mas el de perversos caminos caerá en alguno.

La Biblia de las Américas

El que anda en integridad será salvo, mas el que es de camino torcido caerá de repente.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El que camina en integridad, será salvo; mas el de perversos caminos caerá en alguno.

Reina Valera 1909

El que en integridad camina, será salvo; Mas el de perversos caminos caerá en alguno.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El que anda en integridad será salvo, Pero el que es de camino torcido caerá de repente.

Spanish: Reina Valera Gómez

El que en integridad camina, será salvo; mas el de perversos caminos caerá en alguno.

New American Standard Bible

He who walks blamelessly will be delivered, But he who is crooked will fall all at once.

Referencias Cruzadas

Proverbios 10:9

El que camina en integridad, anda confiado; mas el que pervierte sus caminos, será quebrantado.

Proverbios 28:6

Mejor es el pobre que camina en su perfección, que el de perversos caminos, aunque sea rico.

Números 22:32

Y el ángel del SEÑOR le dijo: ¿Por qué has herido tu asna estas tres veces? He aquí yo he salido por tu adversario, porque tu camino es perverso delante de mí.

Salmos 25:21

Taf Integridad y rectitud me guardarán; porque a ti he esperado.

Salmos 26:11

Mas yo ando en mi integridad; redímeme, y ten misericordia de mí.

Salmos 73:18-20

Ciertamente los has puesto en deslizaderos; en asolamientos los harás caer.

Salmos 84:11

Porque sol y escudo nos es el SEÑOR Dios; gracia y gloria dará el SEÑOR; no quitará el bien a los que andan en integridad.

Salmos 125:5

Mas a los que se apartan tras sus perversidades, el SEÑOR los llevará con los que obran iniquidad; y paz sea sobre Israel.

Proverbios 10:25

Cuando pasare el torbellino, el malo no será; mas el justo, fundado para siempre.

Proverbios 11:3-6

La perfección de los rectos los encaminará; mas la perversidad de los pecadores los echará a perder.

Gálatas 2:14

Como vi que no andaban derechamente conforme a la verdad del Evangelio, dije a Pedro delante de todos: Si tú, siendo judío, vives como gentil y no como judío, ¿por qué constriñes a los gentiles a judaizar?

1 Tesalonicenses 5:3

que cuando dirán: Paz y seguridad, entonces vendrá sobre ellos destrucción de repente, como los dolores a la mujer encinta; y no escaparán.

2 Pedro 2:1-3

Pero hubo también falsos profetas en el pueblo, como habrá entre vosotros falsos maestros, que introducirán encubiertamente sectas de perdición, y negarán al Señor que los rescató, atrayendo sobre sí mismos perdición acelerada.

Apocalipsis 3:3

Acuérdate pues de lo que has recibido y has oído; y guárdalo, y arrepiéntete. Y si no velares, vendré a ti como ladrón, y no sabrás a qué hora vendré a ti.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org