Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Cuando los justos aumentan, el pueblo se alegra; pero cuando el impío gobierna, el pueblo gime.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Cuando los justos dominan, el pueblo se alegra; mas cuando domina el impío, el pueblo gime.

Reina Valera 1909

Cuando los justos dominan, el pueblo se alegra: Mas cuando domina el impío, el pueblo gime.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Cuando los justos aumentan, el pueblo se alegra; Pero cuando el impío gobierna, el pueblo gime.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Cuando los justos dominan, el pueblo se alegra; mas cuando domina el impío, el pueblo gime.

Spanish: Reina Valera Gómez

Cuando los justos están en autoridad, el pueblo se alegra; mas cuando gobierna el impío, el pueblo gime.

New American Standard Bible

When the righteous increase, the people rejoice, But when a wicked man rules, people groan.

Referencias Cruzadas

Ester 8:15

Entonces Mardoqueo salió de la presencia del rey en vestiduras reales de azul y blanco, con una gran corona de oro y un manto de lino fino y púrpura; y la ciudad de Susa dio vivas y se regocijó.

Proverbios 28:12

Cuando los justos triunfan, grande es la gloria, pero cuando los impíos se levantan, los hombres se esconden.

Proverbios 11:10

Con el bien de los justos, se regocija la ciudad, y cuando perecen los impíos, hay gritos de alegría.

Ester 3:15

Salieron los correos apremiados por la orden del rey. El decreto fue promulgado en la fortaleza de Susa, y mientras el rey y Amán se sentaron a beber, la ciudad de Susa estaba consternada.

Proverbios 28:28

Cuando los impíos se levantan, los hombres se esconden; mas cuando perecen, los justos se multiplican.

Salmos 72:1-7

{Salmo} a Salomón.Oh Dios, da tus juicios al rey, y tu justicia al hijo del rey.

Eclesiastés 10:5

Hay un mal que he visto bajo el sol, como error que procede del gobernante:

Isaías 32:1-2

He aquí, un rey reinará con justicia, y príncipes gobernarán con rectitud.

Jeremías 23:5-6

He aquí, vienen días --declara el SEÑOR-- en que levantaré a David un Renuevo justo; y El reinará {como} rey, actuará sabiamente, y practicará el derecho y la justicia en la tierra.

Mateo 2:3

Cuando {lo} oyó el rey Herodes, se turbó, y toda Jerusalén con él.

Mateo 2:16

Entonces Herodes, al verse burlado por los magos, se enfureció en gran manera, y mandó matar a todos los niños que había en Belén y en todos sus alrededores, de dos años para abajo, según el tiempo que había averiguado de los magos.

Apocalipsis 11:15

El séptimo ángel tocó la trompeta, y se levantaron grandes voces en el cielo, que decían: El reino del mundo ha venido a ser {el reino} de nuestro Señor y de su Cristo; y El reinará por los siglos de los siglos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org