Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Hijo mío, no se aparten {estas cosas} de tus ojos; Guarda la prudencia y la discreción,

La Biblia de las Américas

Hijo mío, no se aparten {estas cosas} de tus ojos, guarda la prudencia y la discreción,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Hijo mío, no se aparten de tus ojos; guarda la sabiduría y el consejo;

Reina Valera 1909

Hijo mío, no se aparten estas cosas de tus ojos; Guarda la ley y el consejo;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Hijo mío, no se aparten de tus ojos; guarda la sabiduría y el consejo;

Spanish: Reina Valera Gómez

Hijo mío, no se aparten estas cosas de tus ojos; guarda la sabiduría y el consejo;

New American Standard Bible

My son, let them not vanish from your sight; Keep sound wisdom and discretion,

Referencias Cruzadas

Proverbios 4:21

Que no se aparten de tus ojos; Guárdalas en medio de tu corazón.

Deuteronomio 4:9

``Por tanto, cuídate y guarda tu alma con diligencia, para que no te olvides de las cosas que tus ojos han visto, y no se aparten de tu corazón todos los días de tu vida; sino que las hagas saber a tus hijos y a tus nietos.

Deuteronomio 6:6-9

"Estas palabras que yo te mando hoy, estarán sobre tu corazón.

Deuteronomio 32:46-47

les dijo: ``Fijen en su corazón todas las palabras con que les advierto hoy: ordenarán a sus hijos que obedezcan cuidadosamente todas las palabras de esta ley.

Josué 1:8

"Este Libro de la Ley no se apartará de tu boca, sino que meditarás en él día y noche, para que cuides de hacer todo lo que en él está escrito. Porque entonces harás prosperar tu camino y tendrás éxito.

Proverbios 2:7

El reserva la prosperidad para los rectos {Y es} escudo para los que andan en integridad,

Proverbios 3:1-3

Hijo mío, no te olvides de mi enseñanza, Y tu corazón guarde mis mandamientos,

Juan 8:31

Entonces Jesús decía a los Judíos que habían creído en El: ``Si ustedes permanecen en Mi palabra, verdaderamente son Mis discípulos;

Juan 15:6-7

"Si alguien no permanece en Mí, es echado fuera como un sarmiento y se seca; y los recogen, los echan al fuego y se queman.

Hebreos 2:1-3

Por tanto, debemos prestar mucha mayor atención a lo que hemos oído, no sea que nos desviemos.

1 Juan 2:24

En cuanto a ustedes, que permanezca en ustedes lo que oyeron desde el principio. Si en ustedes permanece lo que oyeron desde el principio, ustedes también permanecerán en el Hijo y en el Padre.

1 Juan 2:27

En cuanto a ustedes, la unción que recibieron de El permanece en ustedes, y no tienen necesidad de que nadie les enseñe. Pero así como Su unción les enseña acerca de todas las cosas, y es verdadera y no mentira, y así como les ha enseñado, ustedes permanecen en El.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org