Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

No seas sabio a tus propios ojos; Teme (Reverencia) al SEÑOR y apártate del mal.

La Biblia de las Américas

No seas sabio a tus propios ojos, teme al SEÑOR y apártate del mal.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

No seas sabio en tu propia opinión; teme al SEÑOR, y apártate del mal;

Reina Valera 1909

No seas sabio en tu opinión: Teme á Jehová, y apártate del mal;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

No seas sabio en tu propia opinión; teme al SEÑOR, y apártate del mal;

Spanish: Reina Valera Gómez

No seas sabio en tu propia opinión: Teme a Jehová, y apártate del mal;

New American Standard Bible

Do not be wise in your own eyes; Fear the LORD and turn away from evil.

Referencias Cruzadas

Job 1:1

Hubo un hombre en la tierra de Uz llamado Job. Aquel hombre era intachable (íntegro), recto, temeroso de Dios y apartado del mal.

Romanos 12:16

Tengan el mismo sentir (pensar) unos con otros. No sean altivos en su pensar, sino condescendiendo con los humildes. No sean sabios en su propia opinión.

Job 28:28

Y dijo al hombre: `El temor (La reverencia) del Señor es sabiduría, Y apartarse del mal, inteligencia.'"

Proverbios 16:6

Con misericordia y verdad se expía la culpa, Y con el temor del SEÑOR {el hombre} se aparta del mal.

Nehemías 5:15

Pero los gobernadores anteriores que me precedieron gravaban al pueblo y tomaban de ellos cuarenta siclos (456 gramos) de plata además del pan y del vino; también sus sirvientes oprimían al pueblo. Pero yo no hice así, a causa del temor de Dios.

Salmos 34:11-14

Vengan, hijos, escúchenme; Les enseñaré el temor del SEÑOR.

Proverbios 14:27

El temor del SEÑOR es fuente de vida, Para evadir los lazos de la muerte.

Proverbios 26:12

¿Has visto a un hombre que se tiene por sabio? Más esperanza hay para el necio que para él.

Eclesiastés 12:13

La conclusión, cuando todo se ha oído, {es ésta:} Teme a Dios y guarda Sus mandamientos, Porque esto {concierne} a toda persona.

Isaías 5:21

¡Ay de los sabios a sus propios ojos E inteligentes ante sí mismos!

Romanos 11:25

Porque no quiero, hermanos, que ignoren este misterio, para que no sean sabios en su propia opinión: que a Israel le ha acontecido un endurecimiento parcial hasta que haya entrado la plenitud de los Gentiles.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org