Parallel Verses
Reina Valera 1909
¿Y por qué, hijo mío, andarás ciego con la ajena, Y abrazarás el seno de la extraña?
La Biblia de las Américas
¿Por qué has de embriagarte, hijo mío, con una extraña, y abrazar el seno de una desconocida?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
¿Y por qué, hijo mío, andarás ciego con la ajena, y abrazarás el seno de la extraña?
La Nueva Biblia de los Hispanos
¿Por qué has de embriagarte, hijo mío, con una extraña, Y abrazar el seno de una desconocida?
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¿Y por qué, hijo mío, andarás ciego con la ajena, y abrazarás el seno de la extraña?
Spanish: Reina Valera Gómez
¿Y por qué, hijo mío, andarás ciego con la mujer ajena, y abrazarás el seno de la extraña?
New American Standard Bible
For why should you, my son, be exhilarated with an adulteress And embrace the bosom of a foreigner?
Referencias Cruzadas
Proverbios 6:24
Para que te guarden de la mala mujer, De la blandura de la lengua de la extraña.
Proverbios 7:5
Para que te guarden de la mujer ajena, Y de la extraña que ablanda sus palabras.
1 Reyes 11:1
EMPERO el rey Salomón amó, á más de la hija de Faraón, muchas mujeres extranjeras: á las de Moab, á las de Ammón, á las de Idumea, á las de Sidón, y á las Hetheas;
Proverbios 2:16-19
Para librarte de la mujer extraña, De la ajena que halaga con sus palabras;
Proverbios 22:14
Sima profunda es la boca de las extrañas: Aquel contra el cual estuviere Jehová airado, caerá en ella.
Proverbios 23:27-28
Porque sima profunda es la ramera, Y pozo angosto la extraña.
Proverbios 23:33
Tus ojos mirarán las extrañas, Y tu corazón hablará perversidades.