Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
No aceptará ninguna restitución; ni querrá perdonar, aunque multipliques los dones.
La Biblia de las Américas
No aceptará ningún rescate, ni se dará por satisfecho aunque {le} des muchos presentes.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
no tendrá respeto a ningún rescate; ni querrá perdonar, aunque multipliques el soborno.
Reina Valera 1909
No tendrá respeto á ninguna redención; Ni querrá perdonar, aunque multipliques los dones.
La Nueva Biblia de los Hispanos
No aceptará ningún rescate, Ni se dará por satisfecho aunque {le} des muchos presentes.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
no tendrá respeto a ninguna redención; ni querrá perdonar, aunque multipliques el cohecho.
New American Standard Bible
He will not accept any ransom, Nor will he be satisfied though you give many gifts.
Artículos
Referencias Cruzadas
2 Reyes 5:1
Naamán, general del ejército del rey de Siria, era un gran varón delante de su señor, y le tenía en alta estima, porque por medio de él había dado Jehová salvamento a Siria. Era este hombre valeroso en extremo, pero leproso.
Proverbios 4:3
Porque yo fui hijo para mi padre, delicado y único a los ojos de mi madre.
Proverbios 7:13
Y trabó de él, y lo besó; y con descaro le dijo:
Proverbios 8:25
Antes que los montes fuesen fundados, antes de los collados, era yo engendrada:
Isaías 2:9
Y el hombre vil se ha inclinado, y el hombre altivo se ha humillado; por tanto no los perdones.
Malaquías 2:9
Por tanto, yo también os he hecho despreciables y bajos ante todo el pueblo, así como vosotros no habéis guardado mis caminos, y en la ley hacéis acepción de personas.