Parallel Verses

Reina Valera 1909

ALABAD á Jehová, invocad su nombre. Haced notorias sus obras en los pueblos.

La Biblia de las Américas

Dad gracias al SEÑOR, invocad su nombre; dad a conocer sus obras entre los pueblos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Alabad al SEÑOR, invocad su Nombre; haced notorias sus obras en los pueblos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Den gracias al SEÑOR, invoquen Su nombre; Den a conocer Sus obras entre los pueblos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Alabad al SEÑOR, invocad su Nombre; haced notorias sus obras en los pueblos.

Spanish: Reina Valera Gómez

Alabad a Jehová, invocad su nombre. Dad a conocer sus obras entre los pueblos.

New American Standard Bible

Oh give thanks to the LORD, call upon His name; Make known His deeds among the peoples.

Referencias Cruzadas

Isaías 12:4

Y diréis en aquel día: Cantad á Jehová, aclamad su nombre, haced célebres en los pueblos sus obras, recordad que su nombre es engrandecido.

1 Crónicas 16:34

Celebrad á Jehová, porque es bueno; Porque su misericordia es eterna.

Salmos 99:6

Moisés y Aarón entre sus sacerdotes, Y Samuel entre los que invocaron su nombre; Invocaban á Jehová, y él les respondía.

Salmos 106:1

ALELUYA. Alabad á Jehová, porque es bueno; Porque para siempre es su misericordia.

Salmos 145:11-12

La gloria de tu reino digan, Y hablen de tu fortaleza;

Números 23:23

Porque en Jacob no hay agüero, Ni adivinación en Israel: Como ahora, será dicho de Jacob y de Israel: ­Lo que ha hecho Dios!

1 Crónicas 16:7-22

Entonces, en aquel día, dió David principio á celebrar á Jehová por mano de Asaph y de sus hermanos:

1 Crónicas 25:3

De Jeduthún: los hijos de Jeduthún, Gedalías, Sesi, Jesaías, Hasabías, y Mathithías, y Simi: seis, bajo la mano de su padre Jeduthún, el cual profetizaba con arpa, para celebrar y alabar á Jehová.

1 Crónicas 29:13

Ahora pues, Dios nuestro, nosotros te confesamos, y loamos tu glorioso nombre.

1 Crónicas 29:20

Después dijo David á toda al congregación: Bendecid ahora á Jehová vuestro Dios. Entonces toda la congregación bendijo á Jehová Dios de sus padres, é inclinándose adoraron delante de Jehová, y del rey.

Salmos 89:1

Masquil de Ethán Ezrahita. LAS misericordias de Jehová cantaré perpetuamente; En generación y generación haré notoria tu verdad con mi boca.

Salmos 96:3

Contad entre las gentes su gloria, En todos los pueblos sus maravillas.

Salmos 136:1-3

ALABAD á Jehová, porque es bueno; Porque para siempre es su misericordia.

Salmos 145:4-6

Generación á generación narrará tus obras, Y anunciarán tus valentías.

Isaías 51:10

¿No eres tú el que secó la mar, las aguas del grande abismo; el que al profundo de la mar tornó en camino, para que pasasen los redimidos?

Daniel 3:29

Por mí pues se pone decreto, que todo pueblo, nación, ó lengua, que dijere blasfemia contra el Dios de Sadrach, Mesach, y Abed-nego, sea descuartizado, y su casa sea puesta por muladar; por cuanto no hay dios que pueda librar como éste.

Daniel 4:1-3

NABUCODONOSOR rey, á todos los pueblos, naciones, y lenguas, que moran en toda la tierra: Paz os sea multiplicada:

Daniel 6:26-27

De parte mía es puesta ordenanza, que en todo el señorío de mi reino todos teman y tiemblen de la presencia del Dios de Daniel: porque él es el Dios viviente y permanente por todos los siglos, y su reino tal que no será desecho, y su señorío hasta el fin.

Joel 2:32

Y será que cualquiera que invocare el nombre de Jehová, será salvo: porque en el monte de Sión y en Jerusalem habrá salvación, como Jehová ha dicho, y en los que quedaren, á los cuales Jehová habrá llamado.

Hechos 9:14

Y aun aquí tiene facultad de los príncipes de los sacerdotes de prender á todos los que invocan tu nombre.

Romanos 10:13

Porque todo aquel que invocare el nombre del Señor, será salvo.

1 Corintios 1:2

A la iglesia de Dios que está en Corinto, santificados en Cristo Jesús, llamados santos, y á todos los que invocan el nombre de nuestro Señor Jesucristo en cualquier lugar, Señor de ellos y nuestro:

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org