Parallel Verses
Reina Valera 1909
Antes se mezclaron con las gentes, Y aprendieron sus obras.
La Biblia de las Américas
sino que se mezclaron con las naciones, aprendieron sus costumbres,
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
antes se mezclaron con los gentiles, y aprendieron sus obras.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Sino que se mezclaron con las naciones, Aprendieron sus costumbres,
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
antes se mezclaron con los gentiles, y aprendieron sus obras.
Spanish: Reina Valera Gómez
Antes se mezclaron con las naciones, y aprendieron sus obras.
New American Standard Bible
But they mingled with the nations And learned their practices,
Artículos
Referencias Cruzadas
Jueces 3:5-6
Así los hijos de Israel habitaban entre los Cananeos, Hetheos, Amorrheos, Pherezeos, Heveos, y Jebuseos:
Josué 15:63
Mas á los Jebuseos que habitaban en Jerusalem, los hijos de Judá no los pudieron desarraigar; antes quedó el Jebuseo en Jerusalem con los hijos de Judá, hasta hoy.
Jueces 1:27-36
Tampoco Manasés echó á los de Beth-sean, ni á los de sus aldeas, ni á los de Taanach y sus aldeas, ni á los de Dor y sus aldeas, ni á los habitantes de Ibleam y sus aldeas, ni á los que habitaban en Megiddo y en sus aldeas: mas el Cananeo quiso habitar en
Jueces 2:2-3
Con tal que vosotros no hagáis alianza con los moradores de aquesta tierra, cuyos altares habéis de derribar: mas vosotros no habéis atendido á mi voz: ¿por qué habéis hecho esto?
Isaías 2:6
Ciertamente tú has dejado tu pueblo, la casa de Jacob, porque son henchidos de oriente, y de agoreros, como los Filisteos; y en hijos ajenos descansan.
1 Corintios 5:6
No es buena vuestra jactancia. ¿No sabéis que un poco de levadura leuda toda la masa?
1 Corintios 15:33
No erréis: las malas conversaciones corrompen las buenas costumbres.