Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero al pobre lo levanta de la miseria y lo pone seguro en alto, Y multiplica {sus} familias como un rebaño.

La Biblia de las Américas

Pero al pobre levanta de la miseria y lo pone seguro en alto, y multiplica {sus} familias como un rebaño.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y levanta al pobre de la pobreza, y vuelve las familias como ovejas.

Reina Valera 1909

Y levanta al pobre de la miseria, Y hace multiplicar las familias como rebaños de ovejas.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y levanta al pobre de la pobreza, y vuelve las familias como ovejas.

Spanish: Reina Valera Gómez

Él levanta de la miseria al pobre, y hace multiplicar las familias como rebaños de ovejas.

New American Standard Bible

But He sets the needy securely on high away from affliction, And makes his families like a flock.

Referencias Cruzadas

1 Samuel 2:8

Levanta del polvo al pobre, Del muladar levanta al necesitado Para hacer{los} sentar con los príncipes, Y heredar un sitio de honor; Pues las columnas de la tierra son del SEÑOR, Y sobre ellas ha colocado el mundo.

Job 21:11

Envían fuera a sus niños cual rebaño, Y sus hijos andan saltando.

Salmos 78:52

Pero a Su pueblo lo sacó como a ovejas, Como a rebaño los condujo en el desierto;

Génesis 23:5-7

Los hijos de Het le respondieron a Abraham:

Génesis 48:11

Israel dijo a José: ``Nunca esperaba ver tu rostro, y mira, Dios me ha permitido ver también a tus hijos."

Rut 4:14-17

Entonces las mujeres dijeron a Noemí: ``Bendito sea el SEÑOR que no te ha dejado hoy sin redentor; que su nombre sea célebre en Israel.

1 Samuel 2:21

El SEÑOR visitó a Ana, y ella concibió y dio a luz tres hijos y dos hijas. Y el niño Samuel crecía delante del SEÑOR.

Ester 8:15-17

Entonces Mardoqueo salió de la presencia del rey en vestiduras reales de azul y blanco, con una gran corona de oro y un manto de lino fino y púrpura. La ciudad de Susa dio vivas y se regocijó.

Job 5:11

Para poner en alto a los humildes, Y levantar a los que lloran a lugar seguro.

Job 8:7

Aunque tu principio haya sido insignificante, Con todo, tu final aumentará sobremanera.

Job 11:15-19

Entonces, ciertamente levantarás tu rostro sin mancha, Estarás firme y no temerás.

Job 42:10-12

Y el SEÑOR restauró el bienestar de Job cuando {éste} oró por sus amigos; y el SEÑOR aumentó al doble todo lo que Job había poseído.

Job 42:16

Después de esto vivió Job 140 años, y vio a sus hijos y a los hijos de sus hijos, {hasta} cuatro generaciones.

Salmos 113:7-9

El levanta al pobre del polvo, Y al necesitado saca del muladar,

Salmos 128:6

Y veas a los hijos de tus hijos. ¡Paz sea sobre Israel!

Proverbios 17:6

Corona de los ancianos son los nietos, Y la gloria de los hijos son sus padres.

Isaías 49:20-22

Todavía te dirán al oído los hijos de los que fuiste privada: `El lugar es muy estrecho para mí; Hazme sitio para que yo more {aquí}.'

Jeremías 52:31-34

Y en el año treinta y siete del destierro de Joaquín, rey de Judá, en el mes doce, a los veinticinco {días} del mes, Evil Merodac, rey de Babilonia, en el año {primero} de su reino, favoreció a Joaquín, rey de Judá, y lo sacó de la cárcel.

Santiago 5:11

Miren {que} tenemos por bienaventurados a los que sufrieron (perseveraron). Han oído de la paciencia (firmeza) de Job, y han visto el resultado del proceder del Señor, que el Señor es muy compasivo y misericordioso.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org