Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Jehová prueba al justo; pero al malo y al que ama la violencia, su alma aborrece.

La Biblia de las Américas

El SEÑOR prueba al justo y al impío, y su alma aborrece al que ama la violencia.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El SEÑOR prueba al justo; pero al malo y al que ama la rapiña, su alma aborrece.

Reina Valera 1909

Jehová prueba al justo; Empero al malo y al que ama la violencia, su alma aborrece.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El SEÑOR prueba al justo y al impío, Y Su alma aborrece al que ama la violencia.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El SEÑOR prueba al justo; pero al malo y al que ama la rapiña, su alma aborrece.

New American Standard Bible

The LORD tests the righteous and the wicked, And the one who loves violence His soul hates.

Referencias Cruzadas

Génesis 22:1

Y aconteció después de estas cosas, que probó Dios a Abraham, y le dijo: Abraham. Y él respondió: Heme aquí.

Santiago 1:12

Bienaventurado el varón que soporta la tentación; porque cuando hubiere sido probado, recibirá la corona de vida, que el Señor ha prometido a los que le aman.

Salmos 5:4-5

Porque tú no eres un Dios que se complace en la maldad; el malo no habitará junto a ti.

Salmos 7:9

Termine ahora la maldad de los impíos, pero establece tú al justo; pues el Dios justo prueba la mente y el corazón.

Salmos 10:3

Porque el malo se jacta del deseo de su corazón, y bendice al codicioso al cual aborrece Jehová.

Salmos 17:3

Tú has probado mi corazón, me has visitado de noche; me has puesto a prueba, y nada hallaste; me he propuesto que mi boca no ha de propasarse.

Salmos 21:8

Alcanzará tu mano a todos tus enemigos; tu diestra alcanzará a los que te aborrecen.

Salmos 26:2

Examíname, oh Jehová, y pruébame; purifica mi conciencia y mi corazón.

Salmos 139:1

«Al Músico principal: Salmo de David» Oh Jehová, tú me has examinado y conocido.

Salmos 139:23-24

Examíname, oh Dios, y conoce mi corazón; pruébame y conoce mis pensamientos:

Proverbios 6:16-19

Seis cosas aborrece Jehová, y aun siete abomina su alma:

Jeremías 12:8

Mi heredad es para mí como león en la selva; rugió contra mí; por tanto, la aborrecí.

Zacarías 11:8

Y destruí a tres pastores en un mes, y mi alma los detestó; y también el alma de ellos me aborreció a mí.

Zacarías 13:9

Y meteré en el fuego la tercera parte, y los refinaré como se refina la plata, y los probaré como se prueba el oro. Invocarán mi nombre, y yo les oiré, y diré: Pueblo mío; y ellos dirán: Jehová es mi Dios.

Malaquías 3:3

Y Él se sentará como refinador y purificador de plata, y purificará a los hijos de Leví y los refinará como a oro y como a plata, para que ofrezcan a Jehová ofrenda en justicia.

1 Pedro 1:7

para que la prueba de vuestra fe, mucho más preciosa que el oro que perece, aunque sea probado con fuego, sea hallada en alabanza, gloria y honra, en la manifestación de Jesucristo,

1 Pedro 4:12

Amados, no os extrañéis acerca de la prueba de fuego la cual se hace para probaros, como si alguna cosa extraña os aconteciese;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org