Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

«Al Músico principal: Salmo de David» En Jehová he confiado; ¿Cómo decís a mi alma: Escapa al monte cual ave?

La Biblia de las Américas

Para el director del coro. {Salmo} de David.En el SEÑOR me refugio; ¿cómo decís a mi alma: Huye {cual} ave al monte?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

En el SEÑOR he confiado. ¿Cómo decís a mi alma: Escapa al monte cual ave?

Reina Valera 1909

Al Músico principal: Salmo de David. EN Jehová he confiado; ¿Cómo decís á mi alma: Escapa al monte cual ave?

La Nueva Biblia de los Hispanos

Para el director del coro. {Salmo} de David.En el SEÑOR me refugio; ¿Cómo es que ustedes le dicen a mi alma: ``Huye como ave al monte?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Al Vencedor: Salmo de David. En el SEÑOR he confiado. ¿Cómo decís a mi alma: Escapa al monte cual ave?

New American Standard Bible

In the LORD I take refuge; How can you say to my soul, "Flee as a bird to your mountain;

Referencias Cruzadas

1 Samuel 23:14

Y David se quedó en el desierto en lugares fortificados, y habitaba en un monte en el desierto de Zif; y lo buscaba Saúl todos los días, pero Dios no lo entregó en sus manos.

Salmos 56:11

En Dios he confiado: No temeré lo que me pueda hacer el hombre.

1 Samuel 19:11

Saúl envió luego mensajeros a casa de David para que lo guardasen, y lo matasen a la mañana. Mas Mical su esposa lo descubrió a David, diciendo: Si no salvas tu vida esta noche, mañana serás muerto.

1 Samuel 20:38

Y volvió a gritar Jonatán tras el muchacho: Date prisa, aligera, no te detengas. Y el muchacho de Jonatán tomó las saetas, y vino a su señor.

1 Samuel 21:10-12

Y levantándose David aquel día, huyó de la presencia de Saúl, y se fue a Aquís rey de Gat.

1 Samuel 22:3

Y se fue David de allí a Mizpa de Moab, y dijo al rey de Moab: Yo te ruego que mi padre y mi madre estén con vosotros, hasta que sepa lo que Dios hará de mí.

1 Samuel 27:1

Y dijo David en su corazón: Al fin seré muerto algún día por la mano de Saúl; por tanto, nada me será mejor que fugarme a la tierra de los filisteos, para que Saúl se deje de mí, y no me ande buscando más por todos los términos de Israel, y así me escaparé de sus manos.

2 Crónicas 14:11

Y clamó Asa a Jehová su Dios, y dijo: Jehová, no es gran cosa para ti ayudar al poderoso así como al que no tiene fuerza. Ayúdanos, oh Jehová Dios nuestro, porque en ti nos apoyamos, y en tu nombre venimos contra este ejército. Oh Jehová, tú eres nuestro Dios; no prevalezca contra ti el hombre.

2 Crónicas 16:8

Los etíopes y los libios, ¿no eran un ejército numerosísimo, con carros y mucha gente de a caballo? con todo, porque te apoyaste en Jehová, Él los entregó en tus manos.

Salmos 7:1

«Sigaión de David, que cantó a Jehová sobre las palabras de Cus, hijo de Benjamín.» Jehová Dios mío, en ti he confiado: Sálvame de todos los que me persiguen, y líbrame;

Salmos 9:10

En ti confiarán los que conocen tu nombre; por cuanto tú, oh Jehová, no desamparaste a los que te buscaron.

Salmos 16:1

«Mictam de David» Guárdame, oh Dios, porque en ti he confiado.

Salmos 25:2

Dios mío, en ti confío; no sea yo avergonzado, no se alegren de mí mis enemigos.

Salmos 31:14

Mas yo en ti confié, oh Jehová; yo dije: Tú eres mi Dios.

Salmos 55:6-7

Y dije: ¡Quién me diese alas como de paloma! Volaría yo, y descansaría.

Proverbios 6:5

Escápate como el corzo de la mano del cazador, y como el ave de la mano del parancero.

Isaías 26:3-4

Tú guardarás en completa paz, a aquel cuyo pensamiento en ti persevera; porque en ti ha confiado.

Lucas 13:31

Aquel mismo día vinieron unos fariseos, diciéndole: Sal, y vete de aquí, porque Herodes te quiere matar.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org