Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque el malo se jacta del deseo de su corazón, y bendice al codicioso al cual aborrece Jehová.

La Biblia de las Américas

Porque del deseo de su corazón se jacta el impío, y el codicioso maldice {y} desprecia al SEÑOR.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Por cuanto se alabó el malo del deseo de su alma, y diciendo bien al robador, blasfema del SEÑOR.

Reina Valera 1909

Por cuanto se alaba el malo del deseo de su alma, Y bendice al codicioso ó quien Jehová aborrece.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque del deseo de su corazón se gloría el impío, Y el codicioso maldice {y} desprecia al SEÑOR.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Por cuanto se alabó el malo del deseo de su alma, y diciendo bien al robador, blasfema del SEÑOR.

New American Standard Bible

For the wicked boasts of his heart's desire, And the greedy man curses and spurns the LORD.

Referencias Cruzadas

Salmos 94:4

¿Hasta cuándo pronunciarán, hablarán cosas duras, y se vanagloriarán todos los obradores de iniquidad?

Salmos 49:6

Los que confían en sus posesiones, y se jactan en la muchedumbre de sus riquezas,

Éxodo 15:9

El enemigo dijo: Perseguiré, prenderé, repartiré despojos; mi alma se saciará de ellos; sacaré mi espada, los destruirá mi mano.

Levítico 26:30

Y destruiré vuestros lugares altos, y talaré vuestras imágenes, y pondré vuestros cuerpos muertos sobre los cuerpos muertos de vuestros ídolos, y mi alma os abominará;

Deuteronomio 29:19

Y suceda que, cuando el tal oyere las palabras de esta maldición, él se bendiga en su corazón, diciendo: Tendré paz, aunque ande en la imaginación de mi corazón, para añadir la embriaguez a la sed.

Deuteronomio 32:19

Y lo vio Jehová, y se encendió en ira, por el menosprecio de sus hijos y de sus hijas.

1 Samuel 23:21

Y Saúl dijo: Benditos seáis vosotros de Jehová, que habéis tenido compasión de mí.

Job 31:24

Si puse en el oro mi esperanza, y dije al oro: Mi confianza eres tú;

Salmos 5:6

Destruirás a los que hablan mentira; al hombre sanguinario y engañador abominará Jehová.

Salmos 35:21

Y ensancharon sobre mí su boca; dijeron: ¡Ea, ea, nuestros ojos lo han visto!

Salmos 49:11-13

En su interior piensan que sus casas serán eternas, y sus habitaciones para generación y generación; dan sus nombres a sus tierras.

Salmos 49:18

Aunque mientras viva, bendiga a su alma: y tú serás loado cuando te hicieres bien.

Salmos 52:1

«Al Músico principal: Masquil de David, cuando vino Doeg idumeo y dio cuenta a Saúl, diciéndole: David ha venido a casa de Ahimelec» ¿Por qué te glorías de maldad, oh poderoso? La misericordia de Dios es continua.

Salmos 73:8-9

Blasfeman, y hablan con maldad de hacer violencia; hablan con altanería.

Proverbios 28:4

Los que abandonan la ley, alaban a los impíos; mas los que la guardan, contenderán con ellos.

Isaías 10:7-11

Aunque él no lo pensará así, ni su corazón lo imaginará de esta manera; sino que su pensamiento será desarraigar y cortar naciones no pocas.

Isaías 37:23

¿A quién injuriaste y a quién blasfemaste? ¿Contra quién has alzado tu voz, y levantado tus ojos en alto? Contra el Santo de Israel.

Isaías 57:17

Por la iniquidad de su codicia me enojé y lo herí, escondí mi rostro y me indigné; y él siguió rebelde por el camino de su corazón.

Jeremías 22:17

Mas tus ojos y tu corazón no son sino para tu avaricia, y para derramar la sangre inocente, y para opresión, y para hacer agravio.

Oseas 12:7-8

Es mercader que tiene en su mano peso falso, amador de opresión.

Miqueas 6:10-12

¿Hay aún tesoros de impiedad en casa del impío, y medida escasa que es detestable?

Habacuc 2:9

¡Ay del que codicia ganancia deshonesta para su casa, para poner en alto su nido, para ser librado del poder del mal!

Zacarías 11:5-8

a las cuales matan sus compradores, y no se tienen por culpables; y el que las vende, dice: Bendito sea Jehová, porque me he enriquecido; y sus propios pastores no tenían piedad de ellas.

Mateo 26:15-16

y les dijo: ¿Qué me queréis dar, y yo os lo entregaré? Y convinieron con él por treinta piezas de plata.

Lucas 12:15

Y les dijo: Mirad, y guardaos de la avaricia; porque la vida del hombre no consiste en la abundancia de los bienes que posee.

Lucas 12:19

y diré a mi alma: Alma, muchos bienes tienes almacenados para muchos años; repósate, come, bebe, regocíjate.

Lucas 16:14-15

Y oían también todas estas cosas los fariseos, los cuales eran avaros, y se burlaban de Él.

Romanos 1:29

estando atestados de toda iniquidad, fornicación, malicia, avaricia, maldad; llenos de envidias, homicidios, contiendas, engaños, malignidades;

Romanos 1:32

quienes conociendo el juicio de Dios, que los que hacen tales cosas son dignos de muerte, no sólo las hacen, sino que aun consienten a los que las hacen.

1 Corintios 6:10

ni los ladrones, ni los avaros, ni los borrachos, ni los maldicientes, ni los estafadores, heredarán el reino de Dios.

Efesios 5:5

Porque sabéis esto, que ningún fornicario, o inmundo, o avaro, que es idólatra, tiene herencia en el reino de Cristo y de Dios.

Colosenses 3:5

Haced morir, pues, vuestros miembros que están en la tierra; fornicación, impureza, pasiones desordenadas, mala concupiscencia y avaricia, que es idolatría;

1 Timoteo 6:9-10

Porque los que quieren enriquecerse, caen en tentación y lazo, y en muchas codicias necias y dañosas, que hunden a los hombres en perdición y muerte.

2 Timoteo 3:2-4

Porque habrá hombres amadores de sí mismos, avaros, vanagloriosos, soberbios, blasfemos, desobedientes a sus padres, malagradecidos, sin santidad,

Santiago 4:13

¡Vamos ahora! Los que decís: Hoy o mañana iremos a tal ciudad, y estaremos allá un año, compraremos y venderemos, y ganaremos;

Santiago 4:16

Mas ahora os jactáis en vuestras soberbias. Toda jactancia semejante es mala.

1 Juan 2:15

No améis al mundo, ni las cosas que están en el mundo. Si alguno ama al mundo, el amor del Padre no está en él.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org