Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

¿Por qué han de decir las gentes: ¿Dónde está ahora su Dios?

La Biblia de las Américas

¿Por qué han de decir las naciones: ¿Dónde está ahora su Dios?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Por qué dirán los gentiles: ¿Dónde está ahora su Dios?

Reina Valera 1909

Por qué dirán las gentes: ¿Dónde está ahora su Dios?

La Nueva Biblia de los Hispanos

¿Por qué han de decir las naciones: ¿Dónde está ahora su Dios?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Por qué dirán los gentiles: ¿Dónde está ahora su Dios?

New American Standard Bible

Why should the nations say, "Where, now, is their God?"

Referencias Cruzadas

Salmos 42:3

Fueron mis lágrimas mi pan de día y de noche, mientras me dicen todos los días: ¿Dónde está tu Dios?

Salmos 79:10

Porque dirán las gentes: ¿Dónde está su Dios? Sea notoria en las gentes, delante de nuestros ojos, la venganza de la sangre de tus siervos que fue derramada.

Éxodo 32:12

¿Por qué han de hablar los egipcios, diciendo: Para mal los sacó, para matarlos en los montes, y para raerlos de sobre la faz de la tierra? Vuélvete del furor de tu ira, y arrepiéntete de este mal contra tu pueblo.

Salmos 42:10

como con una espada en mis huesos? Mis enemigos me afrentan, diciéndome cada día: ¿Dónde está tu Dios?

Números 14:15-16

y que has hecho morir a este pueblo como a un hombre; y las naciones que hubieren oído tu fama hablarán, diciendo:

Deuteronomio 32:26-27

Yo dije: Los esparciré lejos, haré cesar de entre los hombres la memoria de ellos,

2 Reyes 19:10-19

Así diréis a Ezequías rey de Judá: No te engañe tu Dios en quien tú confías, para decir: Jerusalén no será entregada en mano del rey de Asiria.

Joel 2:17

Entre la entrada y el altar, lloren los sacerdotes, ministros de Jehová, y digan: Perdona, oh Jehová, a tu pueblo, y no pongas en oprobio tu heredad, para que las gentes se enseñoreen de ella. ¿Por qué han de decir entre los pueblos: Dónde está su Dios?

Información sobre el Versículo

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org