Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
La Biblia de las Américas
Cántico de ascenso gradual.Levantaré mis ojos a los montes; ¿de dónde vendrá mi socorro?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Alzaré mis ojos a los montes, de donde vendrá mi socorro.
Reina Valera 1909
Cántico gradual. ALZARÉ mis ojos á los montes, De donde vendrá mi socorro.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Canción de las gradas. Alzaré mis ojos a los montes, de donde vendrá mi socorro.
Spanish: Reina Valera Gómez
«Cántico gradual» Alzaré mis ojos a los montes, de donde vendrá mi socorro.
New American Standard Bible
I will lift up my eyes to the mountains; From where shall my help come?
Referencias Cruzadas
Jeremías 3:23
Ciertamente un engaño son las colinas {Y el} tumulto {sobre} los montes. Ciertamente, en el SEÑOR nuestro Dios Está la salvación de Israel.
Salmos 87:1
Salmos 120:1
Salmos 123:1
Salmos 2:6
``Pero Yo mismo he consagrado a Mi Rey Sobre Sion, Mi santo monte."
Salmos 68:15-16
Monte de Dios es el Monte de Basán; Monte de {muchos} picos es el Monte de Basán.
Salmos 78:68
Sino que escogió a la tribu de Judá, Al Monte Sion que El amaba.
Isaías 2:3
Vendrán muchos pueblos, y dirán: ``Vengan, subamos al monte del SEÑOR, A la casa del Dios de Jacob, Para que nos enseñe {acerca} de Sus caminos, Y andemos en Sus sendas." Porque de Sion saldrá la ley (la instrucción), Y de Jerusalén la palabra del SEÑOR.