Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

«Cántico gradual: de David» A no haber estado Jehová por nosotros, diga ahora Israel;

La Biblia de las Américas

Cántico de ascenso gradual; de David.Si el SEÑOR no hubiera estado a nuestro favor, --diga ahora Israel--

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Al no haber estado el SEÑOR por nosotros, diga ahora Israel:

Reina Valera 1909

Cántico gradual: de David. A NO haber estado Jehová por nosotros, Diga ahora Israel;

La Nueva Biblia de los Hispanos

Cántico de ascenso gradual; de David.``Si el SEÑOR no hubiera estado a nuestro favor," Que lo diga ahora Israel.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Canción de las gradas: de David. Al no haber estado el SEÑOR por nosotros, diga ahora Israel:

New American Standard Bible

"Had it not been the LORD who was on our side," Let Israel now say,

Artículos

Referencias Cruzadas

Salmos 129:1

«Cántico gradual» Mucho me han angustiado desde mi juventud, puede decir ahora Israel;

Salmos 120:1

«Cántico gradual» Clamé a Jehová en mi angustia, y Él me respondió.

Éxodo 15:1

Entonces cantó Moisés y los hijos de Israel este cántico a Jehová, y dijeron: Cantaré yo a Jehová, porque se ha magnificado grandemente, echando en el mar al caballo y al jinete.

Salmos 27:1

«Salmo de David» Jehová es mi luz y mi salvación; ¿de quién temeré? Jehová es la fortaleza de mi vida; ¿de quién he de atemorizarme?

Salmos 46:7

Jehová de los ejércitos está con nosotros; nuestro refugio es el Dios de Jacob. (Selah)

Salmos 46:11

Jehová de los ejércitos está con nosotros; nuestro refugio es el Dios de Jacob. (Selah)

Salmos 54:4

He aquí, Dios es el que me ayuda; el Señor es con los que sostienen mi vida.

Salmos 56:9

Serán luego vueltos atrás mis enemigos el día que yo clamare; en esto conozco que Dios es por mí.

Salmos 94:17

Si no ayudara Jehová, pronto moraría mi alma en el silencio.

Salmos 118:6-7

Jehová está de mi lado, no temeré; ¿qué me puede hacer el hombre?

Salmos 121:1

«Cántico gradual» Alzaré mis ojos a los montes, de donde vendrá mi socorro.

Salmos 122:1

«Cántico gradual: de David» Yo me alegré con los que me decían: A la casa de Jehová iremos.

Salmos 123:1

«Cántico gradual» A ti levanto mis ojos, a ti que habitas en los cielos.

Salmos 125:1

«Cántico gradual» Los que confían en Jehová son como el monte de Sión que no se mueve; sino que permanece para siempre.

Salmos 126:1

«Cántico gradual» Cuando Jehová hizo volver la cautividad de Sión, éramos como los que sueñan.

Salmos 127:1

«Cántico gradual: para Salomón» Si Jehová no edificare la casa, en vano trabajan los que la edifican; si Jehová no guardare la ciudad, en vano vela la guarda.

Salmos 128:1

«Cántico gradual» Bienaventurado todo aquel que teme a Jehová, que anda en sus caminos.

Salmos 130:1

«Cántico gradual» De lo profundo, oh Jehová, a ti clamo.

Salmos 131:1

«Cántico gradual: de David» Jehová, no se ha envanecido mi corazón, ni mis ojos se enaltecieron; ni anduve en grandezas, ni en cosas demasiado sublimes para mí.

Salmos 132:1

«Cántico gradual» Acuérdate, oh Jehová, de David, y de toda su aflicción;

Salmos 133:1

«Cántico gradual: de David» ¡Mirad cuán bueno y cuán delicioso es habitar los hermanos juntos en armonía!

Salmos 134:1

«Cántico gradual» Mirad, bendecid a Jehová, vosotros todos los siervos de Jehová, los que en la casa de Jehová estáis por las noches.

Isaías 8:9-10

Reuníos, pueblos, y seréis quebrantados; oíd, todos los que sois de lejanas tierras; ceñíos, y seréis quebrantados; apercibíos, y seréis quebrantados.

Romanos 8:31

¿Qué, pues, diremos a esto? Si Dios por nosotros, ¿quién contra nosotros?

Hebreos 13:5-6

Sean vuestras costumbres sin avaricia; contentos con lo que tenéis; porque Él dijo: No te dejaré ni te desampararé.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org