Parallel Verses

Reina Valera 1909

Al que pastoreó á su pueblo por el desierto, Porque para siempre es su misericordia.

La Biblia de las Américas

Al que condujo a su pueblo por el desierto, porque para siempre es su misericordia;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Al que pastoreó a su pueblo por el desierto, porque para siempre es su misericordia.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Al que condujo a Su pueblo por el desierto, Porque para siempre es Su misericordia;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Al que pastoreó a su pueblo por el desierto, porque para siempre es su misericordia.

Spanish: Reina Valera Gómez

Al que pastoreó a su pueblo por el desierto, porque para siempre es su misericordia.

New American Standard Bible

To Him who led His people through the wilderness, For His lovingkindness is everlasting;

Referencias Cruzadas

Éxodo 13:18

Mas hizo Dios al pueblo que rodease por el camino del desierto del mar Bermejo. Y subieron los hijos de Israel de Egipto armados.

Éxodo 15:22

E hizo Moisés que partiese Israel del mar Bermejo, y salieron al desierto de Shur; y anduvieron tres días por el desierto sin hallar agua.

Deuteronomio 8:15

Que te hizo caminar por un desierto grande y espantoso, de serpientes ardientes, y de escorpiones, y de sed, donde ningún agua había, y él te sacó agua de la roca del pedernal;

Salmos 77:20

Condujiste á tu pueblo como ovejas, Por mano de Moisés y de Aarón.

Números 9:17-22

Y según que se alzaba la nube del tabernáculo, los hijos de Israel se partían: y en el lugar donde la nube paraba, allí alojaban los hijos de Israel.

Deuteronomio 8:2

Y acordarte has de todo el camino por donde te ha traído Jehová tu Dios estos cuarenta años en el desierto, para afligirte, por probarte, para saber lo que estaba en tu corazón, si habías de guardar ó no sus mandamientos.

Nehemías 9:12

Y con columna de nube los guiaste de día, y con columna de fuego de noche, para alumbrarles el camino por donde habían de ir.

Nehemías 9:19

Tú, con todo, por tus muchas misericordias no los abandonaste en el desierto: la columna de nube no se apartó de ellos de día, para guiarlos por el camino, ni la columna de fuego de noche, para alumbrarles el camino por el cual habían de ir.

Isaías 49:10

No tendrán hambre ni sed, ni el calor ni el sol los afligirá; porque el que tiene de ellos misericordia los guiará, y los conducirá á manaderos de aguas.

Isaías 63:11-14

Empero acordóse de los días antiguos, de Moisés y de su pueblo, diciendo: ¿Dónde está el que les hizo subir de la mar con el pastor de su rebaño? ¿dónde el que puso en medio de él su espíritu santo?

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org