Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Guárdame, SEÑOR, de las manos del impío; protégeme de los hombres violentos, que se han propuesto hacerme tropezar.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Guárdame, oh SEÑOR, de manos del impío, del varón de violencia me guarde; que han pensado trastornar mis pasos.
Reina Valera 1909
Guárdame, oh Jehová, de manos del impío, Presérvame del hombre injurioso; Que han pensado de trastornar mis pasos.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Guárdame, SEÑOR, de las manos del impío; Protégeme de los hombres violentos, Que se han propuesto hacerme tropezar.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Guárdame, oh SEÑOR, de manos del impío, del varón de violencia me guarde; que han pensado trastornar mis pasos.
Spanish: Reina Valera Gómez
Guárdame, oh Jehová, de manos del impío, presérvame de los hombres violentos; que han pensado trastornar mis pasos.
New American Standard Bible
Keep me, O LORD, from the hands of the wicked; Preserve me from violent men Who have purposed to trip up my feet.
Artículos
Referencias Cruzadas
Salmos 71:4
Dios mío, rescátame de la mano del impío, de la mano del malhechor y del implacable,
Salmos 36:11
Que no me alcance el pie del orgullo, ni me mueva la mano de los impíos.
Salmos 17:5
Mis pasos se han mantenido firmes en tus senderos. No han resbalado mis pies.
Salmos 17:8-9
Guárdame como a la niña de tus ojos; escóndeme a la sombra de tus alas
Salmos 37:32-40
El impío acecha al justo y procura matarlo.
Salmos 55:1-3
Para el director del coro; con instrumentos de cuerda. Masquil de David.Escucha, oh Dios, mi oración, y no te escondas de mi súplica.
Proverbios 18:5
No es bueno mostrar preferencia por el impío, para ignorar al justo en el juicio.