Parallel Verses
Reina Valera 1909
Extendí mis manos á ti; Mi alma á ti como la tierra sedienta. (Selah.)
La Biblia de las Américas
A ti extiendo mis manos; mi alma te {anhela} como la tierra sedienta. (Selah)
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Extendí mis manos a ti; mi alma a ti como la tierra sedienta. (Selah.)
La Nueva Biblia de los Hispanos
A Ti extiendo mis manos; Mi alma Te {anhela} como la tierra sedienta. (Selah)
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Extendí mis manos a ti; mi alma a ti como la tierra sedienta. (Selah.)
Spanish: Reina Valera Gómez
Extendí mis manos a ti; mi alma tiene sed de ti como la tierra sedienta. (Selah)
New American Standard Bible
I stretch out my hands to You; My soul longs for You, as a parched land. Selah.
Artículos
Referencias Cruzadas
Salmos 63:1
Salmo de David, estando en el desierto de Judá. DIOS, Dios mío eres tú: levantaréme á ti de mañana: Mi alma tiene sed de ti, mi carne te desea, En tierra de sequedad y transida sin aguas;
Job 11:13
Si tú apercibieres tu corazón, Y extendieres á él tus manos;
Salmos 88:9
Mis ojos enfermaron á causa de mi aflicción: Hete llamado, oh Jehová, cada día; He extendido á ti mis manos.
Salmos 42:1-2
Al Músico principal: Masquil á los hijos de Coré. COMO el ciervo brama por las corrientes de las aguas, Así clama por ti, oh Dios, el alma mía.
Salmos 44:20
Si nos hubiésemos olvidado del nombre de nuestro Dios, O alzado nuestras manos á dios ajeno,
Salmos 84:2
Codicia y aun ardientemente desea mi alma los atrios de Jehová: Mi corazón y mi carne cantan al Dios vivo.
Isaías 26:8-9
También en el camino de tus juicios, oh Jehová, te hemos esperado: á tu nombre y á tu memoria es el deseo del alma.
Isaías 35:7
El lugar seco será tornado en estanque, y el secadal en manaderos de aguas; en la habitación de chacales, en su cama, será lugar de cañas y de juncos.
Juan 7:37
Mas en el postrer día grande de la fiesta, Jesús se ponía en pie y clamaba, diciendo: Si alguno tiene sed, venga á mí y beba.