Parallel Verses

Reina Valera 1909

No ha hecho esto con toda gente; Y no conocieron sus juicios. Aleluya.

La Biblia de las Américas

No ha hecho así con ninguna {otra} nación; y en cuanto a sus ordenanzas, no las han conocido. ¿Aleluya!

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

No ha hecho esto con las otras naciones; las cuales no conocieron sus juicios. Alelu-JAH.

La Nueva Biblia de los Hispanos

No ha hecho así con ninguna {otra} nación; Y en cuanto a Sus ordenanzas, no las han conocido. ¡Aleluya!

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

No ha hecho esto con las otras naciones; las cuales no conocieron sus juicios. Alelu-JAH.

Spanish: Reina Valera Gómez

No ha hecho así con ninguna otra de las naciones; y en cuanto a sus juicios, no los conocieron. Aleluya.

New American Standard Bible

He has not dealt thus with any nation; And as for His ordinances, they have not known them. Praise the LORD!

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 4:32-34

Porque pregunta ahora de los tiempos pasados, que han sido antes de ti, desde el día que crió Dios al hombre sobre la tierra, y desde el un cabo del cielo al otro, si se ha hecho cosa semejante á esta gran cosa, ó se haya oído otra como ella.

Romanos 3:1-2

¿QUÉ, pues, tiene más el Judío? ¿ó qué aprovecha la circuncisión?,

Deuteronomio 4:7-8

Porque ¿qué gente grande hay que tenga los dioses cercanos á sí, como lo está Jehová nuestro Dios en todo cuanto le pedimos?

Proverbios 29:18

Sin profecía el pueblo será disipado: Mas el que guarda la ley, bienaventurado él.

Isaías 5:1-7

AHORA cantaré por mi amado el cantar de mi amado á su viña. Tenía mi amado una viña en un recuesto, lugar fértil.

Mateo 21:33-41

Oíd otra parábola: Fué un hombre, padre de familia, el cual plantó una viña; y la cercó de vallado, y cavó en ella un lagar, y edificó una torre, y la dió á renta á labradores, y se partió lejos.

Hechos 14:16

El cual en las edades pasadas ha dejado á todas las gentes andar en sus caminos;

Hechos 26:18

Para que abras sus ojos, para que se conviertan de las tinieblas á la luz, y de la potestad de Satanás á Dios; para que reciban, por la fe que es en mí, remisión de pecados y suerte entre los santificados.

Hechos 26:27

¿Crees, rey Agripa, á los profetas? Yo sé que crees.

Efesios 2:12

Que en aquel tiempo estabais sin Cristo, alejados de la república de Israel, y extranjeros á los pactos de la promesa, sin esperanza y sin Dios en el mundo.

Efesios 5:8

Porque en otro tiempo erais tinieblas; mas ahora sois luz en el Señor: andad como hijos de luz,

1 Pedro 2:9-10

Mas vosotros sois linaje escogido, real sacerdocio, gente santa, pueblo adquirido, para que anunciéis las virtudes de aquel que os ha llamado de las tinieblas á su luz admirable.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org