Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Aquel a cuyos ojos es menospreciado el vil; mas honra a los que temen a Jehová; el que aun jurando en daño suyo, no cambia;

La Biblia de las Américas

en cuyos ojos el perverso es menospreciado, pero honra a los que temen al SEÑOR; {el que aun} jurando en perjuicio propio, no cambia;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Aquel a cuyos ojos es menospreciado el vil; mas honra a los que temen al SEÑOR; juró en daño suyo, y no mudó.

Reina Valera 1909

Aquel á cuyos ojos es menospreciado el vil; Mas honra á los que temen á Jehová: Y habiendo jurado en daño suyo, no por eso muda.

La Nueva Biblia de los Hispanos

En cuyos ojos el perverso es despreciado, pero honra a los que temen al SEÑOR; {El que aun} jurando en perjuicio propio, no cambia;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Aquel a cuyos ojos es menospreciado el vil; mas honra a los que temen al SEÑOR; juró en daño suyo , y no mudó.

New American Standard Bible

In whose eyes a reprobate is despised, But who honors those who fear the LORD; He swears to his own hurt and does not change;

Referencias Cruzadas

Jueces 11:35

Y aconteció que cuando él la vio, rasgó sus ropas, diciendo: ¡Ay, hija mía! en verdad me has abatido, y tú eres de los que me afligen; porque he abierto mi boca a Jehová, y no podré retractarme.

Ester 3:2

Y todos los siervos del rey que estaban a la puerta del rey, se arrodillaban e inclinaban a Amán, porque así lo había mandado el rey; pero Mardoqueo, ni se arrodillaba ni se humillaba.

Mateo 5:33

Además, oísteis que fue dicho por los antiguos: No perjurarás; mas cumplirás al Señor tus juramentos.

Josué 9:18-20

Y no los hirieron los hijos de Israel, por cuanto los príncipes de la congregación les habían jurado por Jehová el Dios de Israel. Y toda la congregación murmuraba contra los príncipes.

2 Samuel 21:1-2

Y hubo hambre en los días de David por tres años consecutivos. Y David consultó a Jehová, y Jehová le dijo: Es por Saúl, y por aquella casa de sangre; porque mató a los gabaonitas.

2 Reyes 3:13-14

Entonces Eliseo dijo al rey de Israel: ¿Qué tengo yo contigo? Ve a los profetas de tu padre, y a los profetas de tu madre. Y el rey de Israel le respondió: No; porque ha juntado Jehová estos tres reyes para entregarlos en manos de los moabitas.

Job 32:21-22

No haré ahora acepción de personas, ni usaré con hombre alguno de títulos lisonjeros.

Salmos 16:3

sino a los santos que están en la tierra, y a los íntegros, en quienes está toda mi complacencia.

Salmos 101:4

Corazón perverso se apartará de mí; no conoceré al malvado.

Salmos 101:6

Mis ojos pondré en los fieles de la tierra, para que estén conmigo; el que anduviere en el camino de la perfección, éste me servirá.

Salmos 119:63

Compañero soy yo de todos los que te temen y guardan tus mandamientos.

Isaías 32:5-6

El mezquino nunca más será llamado liberal, ni el avaro será llamado generoso.

Daniel 5:17-31

Entonces Daniel respondió, y dijo delante del rey: Tus dones sean para ti, y tus presentes dalos a otro. La escritura yo la leeré al rey, y le declararé la interpretación.

Mateo 12:49-50

Y extendiendo su mano hacia sus discípulos, dijo: He aquí mi madre y mis hermanos.

Hechos 24:2-3

Y cuando éste fue llamado, Tértulo comenzó a acusarle, diciendo: Debido a ti gozamos de gran quietud, y muchas cosas son bien gobernadas en la nación por tu providencia;

Hechos 24:25

Y disertando él de la justicia, del dominio propio y del juicio venidero, Félix, se espantó, y dijo: Vete ahora, y cuando tenga oportunidad te llamaré.

Hechos 28:10

los cuales también nos honraron con mucho aprecio; y cuando zarpamos, nos cargaron de las cosas necesarias.

Santiago 2:1-9

Hermanos míos, no tengáis la fe de nuestro glorioso Señor Jesucristo, en acepción de personas.

1 Juan 3:14

Nosotros sabemos que hemos pasado de muerte a vida, en que amamos a los hermanos. El que no ama a su hermano, permanece en muerte.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org