Parallel Verses

Reina Valera 1909

Aleluya. ALABAD á Dios en su santuario: Alabadle en la extensión de su fortaleza.

La Biblia de las Américas

¿Aleluya! Alabad a Dios en su santuario; alabadle en su majestuoso firmamento.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Alabad a Dios en su santuario; alabadle en el extendimiento de su fortaleza.

La Nueva Biblia de los Hispanos

¡Aleluya! Alaben a Dios en Su santuario; Alábenlo en Su majestuoso firmamento.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Alelu-JAH. Alabad a Dios en su santuario; alabadle en el extendimiento de su fortaleza.

Spanish: Reina Valera Gómez

«Aleluya» Alabad a Dios en su santuario: Alabadle en el firmamento de su fortaleza.

New American Standard Bible

Praise the LORD! Praise God in His sanctuary; Praise Him in His mighty expanse.

Referencias Cruzadas

Salmos 134:2

Alzad vuestras manos al santuario, Y bendecid á Jehová.

Génesis 1:6-8

Y dijo Dios: Haya expansión en medio de las aguas, y separe las aguas de las aguas.

Salmos 19:1

Al Músico principal: Salmo de David. LOS cielos cuentan la gloria de Dios, Y la expansión denuncia la obra de sus manos.

Salmos 29:9

Voz de Jehová que hará estar de parto á las ciervas, Y desnudará la breñas: Y en su templo todos los suyos le dicen gloria.

Salmos 66:13-16

Entraré en tu casa con holocaustos: Te pagaré mis votos,

Salmos 102:19

Porque miró de lo alto de su santuario; Jehová miró de los cielos á la tierra,

Salmos 116:18-19

A Jehová pagaré ahora mis votos Delante de todo su pueblo;

Salmos 118:19-20

Abridme las puertas de la justicia: Entraré por ellas, alabaré á JAH.

Salmos 149:1

Aleluya. CANTAD á Jehová canción nueva: Su alabanza sea en la congregación de los santos.

Ezequiel 1:22-26

Y sobre las cabezas de cada animal aparecía expansión á manera de cristal maravilloso, extendido encima sobre sus cabezas.

Ezequiel 10:1

Y MIRÉ, y he aquí en la expansión que había sobre la cabeza de los querubines como una piedra de zafiro, que parecía como semejanza de un trono que se mostró sobre ellos.

Daniel 12:3

Y los entendidos resplandecerán como el resplandor del firmamento; y los que enseñan á justicia la multitud, como las estrellas á perpetua eternidad.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org