Parallel Verses
Reina Valera 1909
Pues me ceñiste de fortaleza para la pelea; Has agobiado mis enemigos debajo de mí.
La Biblia de las Américas
Pues tú me has ceñido con fuerza para la batalla; has subyugado debajo de mí a los que contra mí se levantaron.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y me ceñiste de fortaleza para la pelea; has agobiado mis enemigos debajo de mí.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Pues Tú me has ceñido con fuerza para la batalla; Has subyugado debajo de mí a los que contra mí se levantaron.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y me ceñiste de fortaleza para la pelea; has agobiado mis enemigos debajo de mí.
Spanish: Reina Valera Gómez
Pues me ceñiste de fuerza para la pelea; has sometido bajo mis pies a los que se levantaron contra mí.
New American Standard Bible
For You have girded me with strength for battle; You have subdued under me those who rose up against me.
Artículos
Referencias Cruzadas
Salmos 18:32
Dios es el que me ciñe de fuerza, E hizo perfecto mi camino;
2 Samuel 22:40-41
Ceñísteme de fortaleza para la batalla, Y postraste debajo de mí los que contra mí se levantaron.
1 Crónicas 22:18
¿No es con vosotros Jehová vuestro Dios, el cual os ha dado quietud de todas partes? porque él ha entregado en mi mano los moradores de la tierra, y la tierra ha sido sujetada delante de Jehová, y delante de su pueblo.
Salmos 34:21
Matará al malo la maldad; Y los que aborrecen al justo serán asolados.
Salmos 66:3
Decid á Dios: Cuán terribles tus obras! Por lo grande de tu fortaleza te mentirán tus enemigos.
Proverbios 8:36
Mas el que peca contra mí, defrauda su alma: Todos los que me aborrecen, aman la muerte.
Isaías 45:14
Así dice Jehová: El trabajo de Egipto, las mercaderías de Etiopía, y los Sabeos hombres agigantados, se pasarán á ti, y serán tuyos; irán en pos de ti, pasarán con grillos: á ti harán reverencia, y á ti suplicarán, diciendo: Cierto, en ti está Dios, y no
Lamentaciones 5:5
Persecución padecemos sobre nuestra cerviz: Nos cansamos, y no hay para nosotros reposo.
Ezequiel 30:24-25
Y fortificaré los brazos del rey de Babilonia, y pondré mi espada en su mano; mas quebraré los brazos de Faraón, y delante de aquél gemirá con gemidos de herido de muerte.
Juan 15:23
El que me aborrece, también á mi Padre aborrece.
1 Corintios 15:25-28
Porque es menester que él reine, hasta poner á todos sus enemigos debajo de sus pies.
Efesios 1:22
Y sometió todas las cosas debajo de sus pies, y diólo por cabeza sobre todas las cosas á la iglesia,
Filipenses 3:21
El cual transformará el cuerpo de nuestra bajeza, para ser semejante al cuerpo de su gloria, por la operación con la cual puede también sujetar á sí todas las cosas.