Parallel Verses

Reina Valera 1909

Anunciaré tu nombre á mis hermanos: En medio de la congregación te alabaré.

La Biblia de las Américas

Hablaré de tu nombre a mis hermanos; en medio de la congregación te alabaré.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Anunciaré tu nombre a mis hermanos; en medio de la congregación te alabaré.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Hablaré de Tu nombre a mis hermanos; En medio de la congregación Te alabaré.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Anunciaré tu nombre a mis hermanos; en medio de la congregación te alabaré.

Spanish: Reina Valera Gómez

Anunciaré tu nombre a mis hermanos; en medio de la congregación te alabaré.

New American Standard Bible

I will tell of Your name to my brethren; In the midst of the assembly I will praise You.

Referencias Cruzadas

Salmos 40:9-10

Anunciado he justicia en grande congregación: He aquí no detuve mis labios, Jehová, tú lo sabes.

Mateo 28:10

Entonces Jesús les dice: No temáis: id, dad las nuevas á mis hermanos, para que vayan á Galilea, y allí me verán.

Juan 20:17

Dícele Jesús: No me toques: porque aun no he subido á mi Padre: mas ve á mis hermanos, y diles: Subo á mi Padre y á vuestro Padre, á mi Dios y á vuestro Dios.

Romanos 8:29

Porque á los que antes conoció, también predestinó para que fuesen hechos conformes á la imagen de su Hijo, para que él sea el primogénito entre muchos hermanos;

Salmos 22:25

De ti será mi alabanza en la grande congregación; Mis votos pagaré delante de los que le temen.

Salmos 71:18-19

Y aun hasta la vejez y las canas; oh Dios, no me desampares, Hasta que denuncie tu brazo á la posteridad, Tus valentías á todos los que han de venir.

Mateo 12:48-49

Y respondiendo él al que le decía esto, dijo: ¿Quién es mi madre y quiénes son mis hermanos?

Mateo 25:40

Y respondiendo el Rey, les dirá: De cierto os digo que en cuanto lo hicisteis á uno de estos mis hermanos pequeñitos, á mí lo hicisteis.

Juan 7:25-26

Decían entonces unos de los de Jerusalem: ¿No es éste al que buscan para matarlo?

Hebreos 2:11-12

Porque el que santifica y los que son santificados, de uno son todos: por lo cual no se avergüenza de llamarlos hermanos,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org