Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Convertirá mi alma; me guiará por sendas de justicia por su nombre.

La Biblia de las Américas

El restaura mi alma; me guía por senderos de justicia por amor de su nombre.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Convertirá mi alma; me guiará por sendas de justicia por su nombre.

Reina Valera 1909

Confortará mi alma; Guiárame por sendas de justicia por amor de su nombre.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El restaura mi alma; Me guía por senderos de justicia Por amor de Su nombre.

Spanish: Reina Valera Gómez

Restaurará mi alma; me guiará por sendas de justicia por amor de su nombre.

New American Standard Bible

He restores my soul; He guides me in the paths of righteousness For His name's sake.

Referencias Cruzadas

Salmos 5:8

Guíame, SEÑOR, en tu justicia a causa de mis enemigos; endereza delante de mí tu camino.

Salmos 19:7

La ley del SEÑOR es perfecta, que convierte el alma; el testimonio del SEÑOR es fiel, que hace sabio al pequeño.

Salmos 31:3

Porque tú eres mi roca y mi castillo; y por tu Nombre me guiarás, y me encaminarás.

Salmos 79:9

Ayúdanos, oh Dios, salud nuestra, por la honra de tu Nombre; y líbranos, y purga nuestros pecados por causa de tu Nombre.

Proverbios 8:20

Por vereda de justicia guiaré, por en medio de veredas de juicio;

Ezequiel 20:14

Pero obré a causa de mi Nombre para que no se infamase a la vista de los gentiles, delante de cuyos ojos los saqué.

Job 33:30

para apartar su alma del sepulcro, y para ilustrarlo con la luz de los vivientes.

Salmos 34:3

Guímel Engrandeced al SEÑOR conmigo, y ensalcemos su Nombre a una.

Salmos 51:10

Crea en mí, oh Dios, un corazón limpio; y renueva un espíritu recto dentro de mí.

Salmos 51:12

Vuélveme el gozo de tu salud; y tu espíritu de libertad me sustentará.

Salmos 85:4-7

Vuélvenos, oh Dios, salud nuestra, y haz cesar tu ira de sobre nosotros.

Salmos 85:13

La justicia irá delante de él; y pondrá sus pasos en camino.

Salmos 119:176

Yo me perdí como oveja extraviada; busca a tu siervo; porque no me he olvidado de tus mandamientos.

Salmos 143:8-10

Hazme oír por la mañana tu misericordia, porque en ti he confiado; hazme saber el camino por donde ande, porque a ti he alzado mi alma.

Proverbios 4:11

Por el camino de la sabiduría te he encaminado, y por veredas derechas te he hecho andar.

Isaías 42:16

Y guiaré a los ciegos por camino, que nunca supieron, les haré pisar por las sendas que nunca conocieron; delante de ellos tornaré las tinieblas en luz, y los rodeos en llanura. Estas cosas les haré, y nunca los desampararé.

Jeremías 31:8

He aquí yo los torno de tierra del aquilón, y los junto de los fines de la tierra, habrá entre ellos ciegos y cojos, y mujeres que están encinta y las que dieron a luz juntamente; en gran compañía tornarán acá.

Jeremías 32:37-42

He aquí que yo los junto de todas las tierras a las cuales los eché con mi furor, y con mi enojo y saña grande; y los haré tornar a este lugar, y los haré habitar seguramente.

Oseas 14:4-9

Yo medicinaré su rebelión, los amaré de voluntad; porque mi furor se apartó de ellos.

Miqueas 7:8-9

Tú, enemiga mía, no te alegres de mí, porque si caí, he de levantarme; si morare en tinieblas, el SEÑOR es mi luz.

Miqueas 7:18-19

¿Qué Dios como tú, que perdonas la maldad, y que pasas por la rebelión con el remanente de su heredad? No retuvo para siempre su enojo, porque es amador de misericordia.

Lucas 22:31-32

Dijo también el Señor: Simón, Simón, he aquí que Satanás os ha pedido para zarandearos como a trigo;

Efesios 1:6

para alabanza de la gloria de su gracia, con la cual nos hizo aceptos en el Amado;

Apocalipsis 3:19

Yo reprendo y castigo a todos los que amo: sé pues celoso, y enmiéndate.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org