Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Aborrezco a los que confían en ídolos vanos; mas yo confío en el SEÑOR.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Aborrecí a los que esperan en vanidades ilusorias; mas yo en el SEÑOR he esperado.

Reina Valera 1909

Aborrecí á los que esperan en vanidades ilusorias; Mas yo en Jehová he esperado.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Aborrezco a los que confían en ídolos vanos; Pero yo confío en el SEÑOR.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Aborrecí a los que esperan en vanidades ilusorias; mas yo en el SEÑOR he esperado.

Spanish: Reina Valera Gómez

Aborrecí a los que esperan en vanidades ilusorias; mas yo en Jehová he esperado.

New American Standard Bible

I hate those who regard vain idols, But I trust in the LORD.

Referencias Cruzadas

Salmos 26:5

Aborrezco la reunión de los malhechores, y no me sentaré con los impíos.

Jonás 2:8

Los que confían en vanos ídolos su {propia} misericordia abandonan,

1 Crónicas 16:28-29

Tributad al SEÑOR, oh familias de los pueblos, tributad al SEÑOR gloria y poder.

Salmos 24:4

El de manos limpias y corazón puro; el que no ha alzado su alma a la falsedad, ni jurado con engaño.

Salmos 96:7-9

Tributad al SEÑOR, oh familias de los pueblos, tributad al SEÑOR gloria y poder.

Salmos 139:2

Tú conoces mi sentarme y mi levantarme; desde lejos comprendes mis pensamientos.

Jeremías 10:8

Mas ellos a una son torpes y necios en su enseñanza de vanidades, {pues su ídolo} es un leño.

Jeremías 10:15

Vanidad son, obra ridícula, en el tiempo de su castigo perecerán.

Juan 2:8

Entonces les dijo*: Sacad ahora {un poco} y llevadlo al maestresala. Y {se} lo llevaron.

Romanos 1:21

Pues aunque conocían a Dios, no le honraron como a Dios ni {le} dieron gracias, sino que se hicieron vanos en sus razonamientos y su necio corazón fue entenebrecido.

1 Corintios 8:4

Por tanto, en cuanto a comer de lo sacrificado a los ídolos, sabemos que un ídolo no es nada en el mundo, y que no hay sino un solo Dios.

1 Corintios 10:20

{No,} sino que {digo que} lo que los gentiles sacrifican, lo sacrifican a los demonios y no a Dios; no quiero que seáis partícipes con los demonios.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org