Parallel Verses

La Biblia de las Américas

La voz del SEÑOR hace parir a las ciervas, y deja los bosques desnudos, y en su templo todo dice: ¡Gloria!

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Voz del SEÑOR que hará estar de parto a las ciervas, y desnudará los bosques; y en su templo todos los suyos le dicen gloria.

Reina Valera 1909

Voz de Jehová que hará estar de parto á las ciervas, Y desnudará la breñas: Y en su templo todos los suyos le dicen gloria.

La Nueva Biblia de los Hispanos

La voz del SEÑOR hace parir a las ciervas Y deja los bosques desnudos, Y en Su templo todo dice: `` ¡Gloria!"

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Voz del SEÑOR que hará estar de parto a las ciervas, y desnudará la breñas; y en su templo todos los suyos le dicen gloria.

Spanish: Reina Valera Gómez

La voz de Jehová hace parir a las ciervas, y desnuda los bosques: En su templo todos los suyos proclaman su gloria.

New American Standard Bible

The voice of the LORD makes the deer to calve And strips the forests bare; And in His temple everything says, "Glory!"

Referencias Cruzadas

Job 39:1-3

¿Conoces tú el tiempo en que paren las cabras monteses? ¿Has observado el parto de las ciervas?

Salmos 26:8

Oh SEÑOR, yo amo la habitación de tu casa, y el lugar donde habita tu gloria.

Salmos 46:2-5

Por tanto, no temeremos aunque la tierra sufra cambios, y aunque los montes se deslicen al fondo de los mares;

Salmos 48:9

En tu misericordia, oh Dios, hemos meditado, en medio de tu templo.

Salmos 63:2

Así te contemplaba en el santuario, para ver tu poder y tu gloria.

Salmos 134:1-2

Cántico de ascenso gradual.He aquí, bendecid al SEÑOR todos los siervos del SEÑOR, los que servís por la noche en la casa del SEÑOR.

Salmos 135:1-2

¿Aleluya! Alabad el nombre del SEÑOR; Alabad{le,} siervos del SEÑOR,

Isaías 9:18

Porque arde como fuego la impiedad, zarzas y espinos consume, y enciende la espesura del bosque; como remolino suben en columna de humo.

Isaías 10:18-19

El destruirá la gloria de su bosque y de su fértil huerto, tanto el alma como el cuerpo, y será como cuando un enfermo languidece;

Ezequiel 20:46-48

Hijo de hombre, pon tu rostro hacia Teman y habla contra el sur, profetiza contra el bosque del Neguev,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org