Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Dirán todos mis huesos: SEÑOR, ¿quién como tú, que libras al afligido de aquel que es más fuerte que él, sí, al afligido y al necesitado de aquel que lo despoja?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Todos mis huesos dirán: SEÑOR, ¿quién como tú, que libras al pobre del más fuerte que él, y al pobre y menesteroso del que le despoja?

Reina Valera 1909

Todos mis huesos dirán: Jehová, ¿quién como tú, Que libras al afligido del más fuerte que él, Y al pobre y menesteroso del que le despoja?

La Nueva Biblia de los Hispanos

Dirán todos mis huesos: ``SEÑOR, ¿quién como Tú, Que libras al afligido de aquél que es más fuerte que él, Sí, al afligido y al necesitado de aquél que lo despoja?"

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Todos mis huesos dirán: SEÑOR, ¿quién como tú, que libras al pobre del más fuerte que él, y al pobre y menesteroso del que le despoja?

Spanish: Reina Valera Gómez

Todos mis huesos dirán: Jehová, ¿quién como tú, que libras al afligido del más fuerte que él, y al pobre y menesteroso del que le despoja?

New American Standard Bible

All my bones will say, "LORD, who is like You, Who delivers the afflicted from him who is too strong for him, And the afflicted and the needy from him who robs him?"

Referencias Cruzadas

Éxodo 15:11

¿Quién como tú entre los dioses, oh SEÑOR? ¿Quién como tú, majestuoso en santidad, temible en las alabanzas, haciendo maravillas?

Salmos 18:17

Me libró de mi poderoso enemigo, y de los que me aborrecían, pues eran más fuertes que yo.

Salmos 51:8

Hazme oír gozo y alegría; que se regocijen los huesos que has quebrantado.

Salmos 86:8

No hay nadie como tú entre los dioses, oh Señor, ni hay obras como las tuyas.

Salmos 71:19

Porque tu justicia, oh Dios, {alcanza} hasta los cielos, tú que has hecho grandes cosas; oh Dios, ¿quién como tú?

Job 5:15-16

Pero El salva al pobre de la espada, de sus bocas y de la mano del poderoso.

Job 33:19-25

{El hombre} es castigado también con dolor en su lecho, y con queja continua en sus huesos,

Salmos 10:14

Tú {lo} has visto, porque has contemplado la malicia y la vejación, para hacer justicia con tu mano. A ti se acoge el desvalido; tú has sido amparo del huérfano.

Salmos 22:14

Soy derramado como agua, y todos mis huesos están descoyuntados; mi corazón es como cera; se derrite en medio de mis entrañas.

Salmos 22:24

Porque El no ha despreciado ni aborrecido la aflicción del angustiado, ni le ha escondido su rostro; sino que cuando clamó al SEÑOR, {lo} escuchó.

Salmos 32:3

Mientras callé {mi pecado}, mi cuerpo se consumió con mi gemir durante todo el día.

Salmos 34:6

Este pobre clamó, y el SEÑOR le oyó, y lo salvó de todas sus angustias.

Salmos 34:20

El guarda todos sus huesos; ni uno de ellos es quebrantado.

Salmos 37:14

Los impíos han sacado la espada y entesado el arco, para abatir al afligido y al necesitado, para matar a los de recto proceder.

Salmos 38:3

Nada hay sano en mi carne a causa de tu indignación; en mis huesos no hay salud a causa de mi pecado.

Salmos 69:33

Porque el SEÑOR oye a los necesitados, y no menosprecia a los suyos {que están} presos.

Salmos 89:6-8

Porque, ¿quién en el firmamento se puede comparar al SEÑOR? ¿Quién entre los hijos de los poderosos es como el SEÑOR,

Salmos 102:3

Porque mis días han sido consumidos en humo, y como brasero han sido quemados mis huesos.

Salmos 102:17-20

Ha considerado la oración de los menesterosos, y no ha despreciado su plegaria.

Salmos 109:31

Porque El está a la diestra del pobre, para salvarlo de los que juzgan su alma.

Salmos 140:12

Yo sé que el SEÑOR sostendrá la causa del afligido, {y} el derecho de los pobres.

Proverbios 22:22-23

No robes al pobre, porque es pobre, ni aplastes al afligido en la puerta;

Isaías 40:18

¿A quién, pues, asemejaréis a Dios, o con qué semejanza le compararéis?

Isaías 40:25

¿A quién, pues, me haréis semejante para que yo sea {su} igual? --dice el Santo.

Jeremías 10:7

¿Quién no te temerá, oh Rey de las naciones? Porque esto se te debe. Porque entre todos los sabios de las naciones, y en todos sus reinos, no hay nadie como tú.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org