Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Alegría pusiste en mi corazón, mayor que {la de ellos} cuando abundan su grano y su mosto.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Tú diste alegría en mi corazón, al tiempo que el grano y el mosto de ellos se multiplicó.
Reina Valera 1909
Tú diste alegría en mi corazón, Más que tienen ellos en el tiempo que se multiplicó su grano y su mosto.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Alegría pusiste en mi corazón, Mayor que {la de ellos} cuando abundan su grano y su vino nuevo.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Tú diste alegría en mi corazón, al tiempo que el grano y el mosto de ellos se multiplicó.
Spanish: Reina Valera Gómez
Tú diste alegría a mi corazón, más que la de ellos en el tiempo que se multiplicó su grano y su mosto.
New American Standard Bible
You have put gladness in my heart, More than when their grain and new wine abound.
Artículos
Referencias Cruzadas
Isaías 9:3
Multiplicaste la nación, aumentaste su alegría; se alegran en tu presencia como con la alegría de la cosecha, como se regocijan {los hombres} cuando se reparten el botín.
Jueces 9:27
Y salieron al campo y vendimiaron sus viñedos, pisaron las uvas e hicieron fiesta; y entrando a la casa de su dios, comieron y bebieron y maldijeron a Abimelec.
Salmos 37:4
Pon tu delicia en el SEÑOR, y El te dará las peticiones de tu corazón.
Salmos 63:2-5
Así te contemplaba en el santuario, para ver tu poder y tu gloria.
Hechos 14:17
y sin embargo, no dejó de dar testimonio de sí mismo, haciendo bien y dándoos lluvias del cielo y estaciones fructíferas, llenando vuestros corazones de sustento y de alegría.
Salmos 43:4
Entonces llegaré al altar de Dios, a Dios, mi supremo gozo; y al son de la lira te alabaré, oh Dios, Dios mío.
Salmos 92:4
Porque tú, oh SEÑOR, me has alegrado con tus obras, cantaré con gozo ante las obras de tus manos.
Cantares 1:4
Llévame en pos de ti {y} corramos {juntos.} El rey me ha conducido a sus cámaras. Nos regocijaremos y nos alegraremos en ti, exaltaremos tu amor más que el vino. Con razón te aman.
Jeremías 48:33
y fueron quitados la alegría y el regocijo del campo fértil, de la tierra de Moab. He hecho que se acabe el vino de los lagares; nadie con gritos {los} pisará, {y si hay} gritos no {serán} gritos {de júbilo.}
1 Pedro 1:8
a quien sin haber{le} visto, {le} amáis, {y} a quien ahora no veis, pero creéis en El, {y} os regocijáis grandemente con gozo inefable y lleno de gloria,