Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Condenados sean a muerte, desciendan vivos al Seol, porque hay maldades en su compañía, entre ellos.

La Biblia de las Américas

Que la muerte los sorprenda, que desciendan vivos al Seol, porque la maldad está en su morada, en medio de ellos.

Reina Valera 1909

Condenados sean á muerte, Desciendan vivos al infierno: Porque maldades hay en su compañía, entre ellos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Que la muerte sorprenda {a mis enemigos}, Que desciendan vivos al Seol, Porque la maldad está en su morada, en medio de ellos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Condenados sean a muerte, desciendan vivos al infierno, porque hay maldades en su compañía, entre ellos.

Spanish: Reina Valera Gómez

Que la muerte los sorprenda; desciendan vivos al infierno; porque maldad hay en sus moradas, en medio de ellos.

New American Standard Bible

Let death come deceitfully upon them; Let them go down alive to Sheol, For evil is in their dwelling, in their midst.

Referencias Cruzadas

Números 16:30-34

Mas si el SEÑOR hiciere una nueva cosa, y la tierra abriere su boca, y los tragare con todas sus cosas, y descendieren vivos al Seol, entonces conoceréis que estos hombres irritaron al SEÑOR.

2 Samuel 17:23

Y Ahitofel, viendo que no se había seguido su consejo, enalbardó su asno, y se levantó, y se fue a su casa en su ciudad; y ordenó su casa, y se ahorcó y murió, y fue sepultado en el sepulcro de su padre.

2 Samuel 18:9

Y Absalón se encontró con los siervos de David; e iba Absalón sobre un mulo, y el mulo pasó debajo de un espeso y grande alcornoque, y se le asió la cabeza al alcornoque, y quedó entre el cielo y la tierra; pues el mulo en que iba pasó delante.

2 Samuel 18:14

Y respondió Joab: No es razón que yo te ruegue. Y tomando tres dardos en su mano, los hincó en el corazón de Absalón, que aun estaba vivo en medio del alcornoque.

Salmos 9:17

Los malos volverán al Seol; todos los gentiles que se olvidan de Dios.

Salmos 59:13

Acábalos con furor, acábalos, y no sean; y sepan que Dios domina en Jacob hasta los fines de la tierra. (Selah).

Salmos 64:7

Mas Dios los herirá con saeta; de repente serán sus plagas.

Salmos 69:22-28

Sea su mesa delante de ellos por lazo, y lo que es para prosperidad les sea por tropiezo.

Salmos 109:6-20

Pon sobre él al impío; y Satanás esté a su diestra.

Mateo 26:24

A la verdad el Hijo del hombre va, como está escrito de él, mas ¡ay de aquel hombre por quien el Hijo del hombre es entregado! Bueno le fuera al tal hombre no haber nacido.

Mateo 27:5

Y arrojando las piezas de plata al Templo, salió y fue y se ahorcó.

Hechos 1:18-20

Este, pues, adquirió un campo con el salario de su iniquidad, y colgándose, se reventó por medio, y todas sus entrañas se derramaron.

Hechos 1:25

para que tome la suerte (o herencia) de este ministerio y del apostolado, del cual se rebeló Judas, por irse a su lugar.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org