Parallel Verses
La Biblia de las Américas
y los hombres dirán: Ciertamente hay recompensa para el justo, ciertamente hay un Dios que juzga en la tierra.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Entonces dirá el hombre: Ciertamente hay fruto para el justo; ciertamente hay Dios que juzga en la tierra.
Reina Valera 1909
Entonces dirá el hombre: Ciertamente hay fruto para el justo; Ciertamente hay Dios que juzga en la tierra.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Entonces los hombres dirán: ``Ciertamente hay recompensa para el justo, Ciertamente hay un Dios que juzga en la tierra."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Entonces dirá el hombre: Ciertamente hay fruto para el justo; ciertamente hay Dios que juzga en la tierra.
Spanish: Reina Valera Gómez
Entonces dirá el hombre: Ciertamente hay recompensa para el justo; ciertamente hay Dios que juzga en la tierra.
New American Standard Bible
And men will say, "Surely there is a reward for the righteous; Surely there is a God who judges on earth!"
Referencias Cruzadas
Salmos 67:4
Alégrense y canten con júbilo las naciones, porque tú juzgarás a los pueblos con equidad, y guiarás a las naciones en la tierra. (Selah)
Isaías 3:10
Decid a los justos que {les irá} bien, porque el fruto de sus obras comerán.
Salmos 9:8
y juzgará al mundo con justicia; con equidad ejecutará juicio sobre los pueblos.
Salmos 9:16
El SEÑOR se ha dado a conocer; ha ejecutado juicio. El impío es atrapado en la obra de sus manos. (Higaion Selah)
Salmos 18:20
El SEÑOR me ha premiado conforme a mi justicia; conforme a la pureza de mis manos me ha recompensado.
Salmos 33:18
He aquí, los ojos del SEÑOR están sobre los que le temen, sobre los que esperan en su misericordia,
Salmos 64:9
Entonces todos los hombres temerán, y declararán la obra de Dios, y considerarán sus hechos.
Salmos 73:13-15
Ciertamente en vano he guardado puro mi corazón y lavado mis manos en inocencia;
Salmos 92:15
para anunciar cuán recto es el SEÑOR, mi roca, y que no hay injusticia en El.
Salmos 94:2
Levántate, Juez de la tierra; da {su} merecido a los soberbios.
Salmos 96:13
delante del SEÑOR, porque El viene; porque El viene a juzgar la tierra: juzgará al mundo con justicia y a los pueblos con su fidelidad.
Salmos 98:9
delante del SEÑOR, pues viene a juzgar la tierra; El juzgará al mundo con justicia, y a los pueblos con equidad.
Malaquías 2:17
Habéis cansado al SEÑOR con vuestras palabras. Y decís: ¿En qué {le} hemos cansado? Cuando decís: Todo el que hace mal es bueno a los ojos del SEÑOR, y en ellos El se complace; o: ¿Dónde está el Dios de la justicia?
Malaquías 3:14
Habéis dicho: ``En vano es servir a Dios. ¿Qué provecho hay en que guardemos sus ordenanzas y en que andemos de duelo delante del SEÑOR de los ejércitos?
Romanos 2:5
Mas por causa de tu terquedad y de {tu} corazón no arrepentido, estás acumulando ira para ti en el día de la ira y de la revelación del justo juicio de Dios,
Romanos 6:21-22
¿Qué fruto teníais entonces en aquellas cosas de las cuales ahora os avergonzáis? Porque el fin de esas cosas es muerte.
2 Pedro 3:4-10
y diciendo: ¿Dónde está la promesa de su venida? Porque desde que los padres durmieron, todo continúa tal como estaba desde el principio de la creación.