Parallel Verses
Reina Valera 1909
Porque en la muerte no hay memoria de ti: ¿Quién te loará en el sepulcro?
La Biblia de las Américas
Porque no hay en la muerte memoria de ti; en el Seol, ¿quién te dará gracias?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Porque en la muerte no hay memoria de ti, ¿quién te loará en el Seol?
La Nueva Biblia de los Hispanos
Porque no hay en la muerte memoria de Ti; En el Seol, ¿quién Te da gracias?
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Porque en la muerte no hay memoria de ti, ¿quién te loará en el sepulcro?
Spanish: Reina Valera Gómez
Porque en la muerte no hay memoria de ti; en el sepulcro, ¿quién te alabará?
New American Standard Bible
For there is no mention of You in death; In Sheol who will give You thanks?
Artículos
Referencias Cruzadas
Salmos 30:9
¿Qué provecho hay en mi muerte, cuando yo descienda al hoyo? ¿Te alabará el polvo? ¿anunciará tu verdad?
Salmos 88:10-12
¿Harás tú milagro á los muertos? ¿Levantaránse los muertos para alabarte? (Selah.)
Salmos 115:17
No alabarán los muertos á JAH, Ni cuantos descienden al silencio;
Eclesiastés 9:10
Todo lo que te viniere á la mano para hacer, hazlo según tus fuerzas; porque en el sepulcro, adonde tú vas, no hay obra, ni industria, ni ciencia, ni sabiduría.
Salmos 118:17
No moriré, sino que viviré, Y contaré las obras de JAH.
Isaías 38:18-19
Porque el sepulcro no te celebrará, ni te alabará la muerte; Ni los que descienden al hoyo esperarán tu verdad.
Juan 9:4
Conviéneme obrar las obrar del que me envió, entre tanto que el día dura: la noche viene, cuando nadie puede obrar.